蛋堡Soft Lipa - 史詩 - перевод текста песни на немецкий

史詩 - 蛋堡Soft Lipaперевод на немецкий




史詩
Epos
這首詩 寫在十年前的某個凌晨四點
Dieses Gedicht schrieb ich vor zehn Jahren um vier Uhr morgens
顏社工作室 你一個人的時間
Im Studio von "The Garden", ganz allein mit der Zeit
安靜的黑夜該算今天或明天?
Ist die stille Nacht noch heute oder schon morgen?
捲起一根菸 面對又要逼近的期限
Roll einen Joint, die Deadline rückt näher
如果你忘記 我幫你做個提醒
Falls du's vergisst, lass mich dich erinnern
你這時 正在醞釀一張很屌的專輯
Gerade arbeitest du an einem krassen Album
來自最大管的團體 需要的只是時間不是指點
Von der wichtigsten Crew, brauchst nur Zeit, kein Gelaber
批評什麼 我才不管你
Kritik? Die ignoriere ich einfach
疏遠了所有人際關係 我沒有空
Hab alle Kontakte vernachlässigt, keine Zeit
什麼都沒了那也沒關係 我還有夢
Wenn alles weg ist, egal, ich hab noch Träume
當初玩饒舌 只想掙脫束縛和期待
Rap war nur ein Ausbruch aus Erwartungen
但現在卻意外 比過去扛得重
Doch jetzt trag ich mehr Last als je zuvor
最後一次點火突然懂了所謂菸到盡頭
Beim letzten Zug verstand ich das Ende der Zigarette
當我無技可施忘掉一切放手一搏
Wenn ich alles loslass und mein Glück versuche
如果這是 我此生寫的最後一首饒舌歌
Falls dies mein letzter Rap-Song sein sollte
那我該如何記載呢?
Wie soll ich das festhalten?
於是我找了鼓 找了你會中的sample
Also suchte ich Beats, Samples die dich triggern
原曲可能是1999年你最愛的一首
Vielleicht von 1999, dein Lieblingsstück
那時你甚至還沒饒舌夢
Damals hattest du noch keinen Rap-Traum
過兩年你才開始寫歌 寫到現在是個饒舌歌手
Erst zwei Jahre später schriebst du Songs, jetzt bist du Rapper
能幫你把這首歌 做成你最愛的樣子 你最愛的beatz and flow
Ich mach den Song genau wie du's magst, dein Lieblingsbeat, dein Flow
或許十年後還是這樣子 聽到hip hop會想跟著點頭
Vielleicht in zehn Jahren noch genauso, hörst HipHop und nickst
希望你聽到現在 頭早就跟著點
Hoffe, du nickst schon längst mit dem Kopf
想起二十年前為什麼會玩饒舌 為什麼逃家 又為什麼重考呢
Erinnerst du dich, warum du vor zwanzig Jahren mit Rap anfingst, von zu Hause wegliefst, wiederholen musstest?
想起一路走到這裡 你值得為自己驕傲
Denk an den Weg bis hierher, du darfst stolz sein
但未來的路怎麼走 我不免感到焦躁
Doch die Zukunft macht mir Angst
總是緬懷過去 你很少想以後
Du lebst in Erinnerungen, selten in der Zukunft
用饒舌寫備忘錄我必須自己做
Meine Notizen schreib ich in Raps, das muss ich allein tun
讓以後世界發現以前台灣也有這種音樂
Damit die Welt sieht: Taiwan hatte auch solche Musik
我可以 you gotta believe me
Ich schaff das, du musst mir glauben
你應該38了 如果我能改變得了什麼 你應該算是發了
Du bist jetzt 38, falls ich was ändern konnte, hast du's geschafft
你是否還在吃藥? 是否回到中間值或瘋癲到讓人恥笑?
Nimmst du noch Pillen? Bist du normal oder verrückt genug für Spott?
那你爸媽呢? 是否簽了離婚同意書?
Und deine Eltern? Haben sie sich scheiden lassen?
你是否有把他們跟他們的故事都記住?
Hast du ihre Geschichte nicht vergessen?
希望能讓他們不再因為沒錢不快樂 是我這時的願望 希望你早做到了
Dass Geld sie nicht mehr unglücklich macht, ist mein Wunsch jetzt, hoffe du hast's erreicht
還有以前那些玩音樂的朋友 不管在做什麼應該各有各的成就
Und die alten Musikerkollegen? Jeder hat wohl was erreicht
如果還有連絡 請幫我問候他們 你在我這樣的歲數是跟他們一起混
Falls ihr noch Kontakt habt, grüß sie von mir, in meinem Alter hingst du mit ihnen ab
對了 我很抱歉我們把你身體弄壞 我會開始養生 希望你還能做愛
Sorry, dass wir deinen Körper ruinierten, ich fang an mit Gesundheit, hoffe du kannst noch lieben
我正要往你那出發 我會努力到達
Ich mach mich auf den Weg zu dir, werd's schaffen
把杜振熙交給你 我希望你也鼓勵到他
Ich übergeb dir Soft Lipa, hoffe du ermutigst ihn
如果想起什麼寫些什麼還我 給你孩子聽 跟他說你是我
Falls dir was einfällt, schreib was zurück, spiels deinem Kind vor, sag ihm, du bist ich
如果他喜歡 摸摸他的頭說'你識貨!' 教他聽hip hop 就像你試過
Wenn er's mag, streich ihm übers Haar "Guter Geschmack!" Bring ihm HipHop bei, genau wie du





Авторы: Zhen Xi Du, Wu Bai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.