蝶々P - Fictional World feat.初音ミク - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蝶々P - Fictional World feat.初音ミク




Fictional World feat.初音ミク
Fictional World feat. Hatsune Miku
僕の中で響く君の声が
Your voice that resonates within me
過ぎ去ってく日々に掻き消された
Was drowned out by the passing days
遠い空へ沈む夕日を背に
With the setting sun behind me in the distant sky
溢れていく想いを隠して
I concealed the overflowing emotions
下手な嘘も軽い褒め言葉も
Clumsy lies and empty compliments
僕にとっては消えぬ足跡だよ
Are but indelible footprints to me
息をしても胸が苦しいなら
If my heart aches even when I breathe
何もかもを吐き出せばいいんだよ
I should just spit out everything
画面の向こうで佇む景色に
To the scene that unfolds before me on the screen
想いが揺らいで崩れそうでも
Even if my thoughts tremble and are about to collapse
ほら残酷だね、やっぱ
See, how cruel, isn't it?
こんな現実を見たくないのは知っているけど
I know you don't want to see such a reality
簡単に目を閉じていいんですか?
Is it really okay to simply close our eyes?
欲しがったものは全部無くなって消えてくけど
Everything I wanted has vanished into nothingness
生きていく理由は
But the reason to live
きっとこれからでも見つかるよ
Surely I can still find it starting now
言葉ひとつ伝えられないまま
Without being able to convey a single word
後悔してここで泣いているんだろう
I'm probably regretting it and weeping here
この気持ちを選べないとしたら
If I can't choose this feeling
明日の僕は君に何を言うだろう
What would I say to you tomorrow?
ガラスの向こうで泣いてる子供に
To the child crying on the other side of the glass
手を振るのが精一杯なの?
Is waving my hand the best I can do?
そんな事を考えてみたところで
Even if I ponder on such things
ただ悲しくなるだけだよ
I will only end up feeling sad
五月蠅いよね、なんか
How bothersome, don't you think?
こんな喧噪など聞きたくないのは知っているけど
I know you don't want to hear such a clamor
簡単に耳を塞いでいいんですか?
Is it really okay to simply cover my ears?
ヒーローになりたいとどれだけ願っても
Even if I wish to become a hero
この手が届かないように
The world is probably created in such a way
世界は創られているのだろう
That these hands won't reach
僕はまた両手でこの耳を塞いで
Once again, with both hands, I cover my ears
眩しくないように目を閉じて
Close my eyes so as not to be blinded
「前だけ見つめて生きなくてもいいんだよ」
"It's okay not to just face forward in life"
今日もそんな事を言い聞かせた
Even today, I tell myself such things
ほら良くない事ばっか
See, nothing but bad things
そんな寂しさに泣きたいのは知っているけど
I know you want to cry from such loneliness
簡単に諦めていいんですか?
Is it really okay to give up so easily?
気付かない振りをするのはもう辞めにしようか
Let's stop pretending not to notice
今ならまだ君を迎えにいけるかな
If it's now, I might still be able to come and get you
もうどうなったって良いよ
It doesn't matter how it turns out anymore
こんな現実を裏切れたら
If I could just betray this reality
その後で好きなだけ僕を拒んでくれ
You can reject me as much as you want afterwards
欲しがったものは全部無くなって消えてくけど
Everything I wanted has vanished into nothingness
生きていく理由は
But the reason to live
きっとこれからでも見つかるよ
Surely I can still find it starting now





Авторы: Papiyon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.