Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天空
血紅
殘殺
Himmel,
blutrot,
Gemetzel
天馬
悲泣
槍權
Tianma
weint,
Waffenmacht
草菅人命
Menschenleben
für
nichts
geachtet
理性求平
Vernunft
fordert
Gerechtigkeit
濁水滔滔
Der
Zhuoshui-Fluss
strömt
reißend
玉山靄靄
Der
Yushan,
nebelverhangen
江邁亡魂
降台
Jiang
Mais
verlorene
Seele,
sucht
Taiwan
heim
陳儀機槍
滅台
Chen
Yis
Maschinengewehre,
vernichten
Taiwan
蔣介石
賣台
Chiang
Kai-shek,
verrät
Taiwan
槍權虐暴哀哉
Waffenmacht,
grausame
Tyrannei,
welch
ein
Jammer!
江邁亡魂
降台
Jiang
Mais
verlorene
Seele,
sucht
Taiwan
heim
陳儀機槍
滅台
Chen
Yis
Maschinengewehre,
vernichten
Taiwan
槍權虐暴哀哉
Waffenmacht,
grausame
Tyrannei,
welch
ein
Jammer!
草菅人命寒毛起
Menschenleben
für
nichts
geachtet,
Gänsehaut
steigt
auf
理性求平遭滅命
Vernunft
fordert
Gerechtigkeit,
doch
trifft
auf
Vernichtung
濁水滔滔湧血泉
Der
Zhuoshui-Fluss
strömt
reißend,
eine
Blutquelle
bricht
hervor
玉山靄靄渡亡靈
Der
Yushan,
nebelverhangen,
geleitet
die
Totengeister
草菅人命寒毛起
Menschenleben
für
nichts
geachtet,
Gänsehaut
steigt
auf
理性求平遭滅命
Vernunft
fordert
Gerechtigkeit,
doch
trifft
auf
Vernichtung
濁水滔滔湧血泉
Der
Zhuoshui-Fluss
strömt
reißend,
eine
Blutquelle
bricht
hervor
玉山靄靄渡亡靈
Der
Yushan,
nebelverhangen,
geleitet
die
Totengeister
草菅人命
Menschenleben
für
nichts
geachtet
理性求平
Vernunft
fordert
Gerechtigkeit
濁水滔滔
Der
Zhuoshui-Fluss
strömt
reißend
玉山靄靄
Der
Yushan,
nebelverhangen
江邁亡魂
降台
Jiang
Mais
verlorene
Seele,
sucht
Taiwan
heim
陳儀機槍
滅台
Chen
Yis
Maschinengewehre,
vernichten
Taiwan
蔣介石
賣台
Chiang
Kai-shek,
verrät
Taiwan
槍權虐暴哀哉
Waffenmacht,
grausame
Tyrannei,
welch
ein
Jammer!
患掌環城壤掩
Leid
umschließt
die
Stadtmauern,
von
Erde
zugedeckt
鑽花破頂染血
Einschusslöcher
brechen
Schädel
auf,
blutgetränkt
靜噎雙節殘理
Stille
erstickt,
die
zweifache
Zäsur,
zerbrochene
Gerechtigkeit
慘死人民苦何
Grausam
stirbt
das
Volk,
welch
ein
Leid!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
下體潰爛
дата релиза
22-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.