Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slaughter (Live)
Schlachtung (Live)
腦中殘墮未完情感
Im
Hirn
verfallende,
unvollendete
Emotionen,
領引心中深怒業火
Leiten
das
tiefgründige
Zornesfeuer
des
Karmas
im
Herzen.
掌中之刃漸感興奮
Die
Klinge
in
meiner
Hand
spürt
wachsende
Erregung,
嗜血靈魂延體祕溢
Blutgierige
Seele
strömt
heimlich
aus
meinem
Leib.
瞳裡虹膜爛如碎泥
Deine
Iris
im
Auge,
faulig
wie
zerstampfter
Schlamm,
重殘臟腑破搗胸骨
Schwer
verstümmelte
Eingeweide,
zertrümmerter
Brustkorb.
雨落血灑漿顱剎盡
Regen
fällt,
Blut
spritzt,
Schädel
platzen,
jäh
vernichtet.
去獄落泉刀鍋油山
Hinab
zur
Hölle,
zu
den
gelben
Quellen,
Messerklingenberge,
Ölkessel.
死轉婆羅墮不復輪
Der
Tod
führt
zu
Yama,
stürzend,
ohne
Wiederkehr
im
Rad
des
Lebens.
瞳裡虹膜爛如碎泥
Deine
Iris
im
Auge,
faulig
wie
zerstampfter
Schlamm,
重殘臟腑破搗胸骨
Schwer
verstümmelte
Eingeweide,
zertrümmerter
Brustkorb.
雨落血灑漿顱剎盡
Regen
fällt,
Blut
spritzt,
Schädel
platzen,
jäh
vernichtet.
去獄落泉刀鍋油山
Hinab
zur
Hölle,
zu
den
gelben
Quellen,
Messerklingenberge,
Ölkessel.
死轉婆羅墮不復輪
Der
Tod
führt
zu
Yama,
stürzend,
ohne
Wiederkehr
im
Rad
des
Lebens.
刃累屍滅
Klingen
türmen
sich,
Leichen
ausgelöscht,
髒血浴體沁身
Dreckiges
Blut
badet
den
Leib,
dringt
tief
ein.
夢靨擇葬
Albtraum
wählt
das
Grab,
斷橋永無回天
Zerbrochene
Brücke,
ewig
keine
Wiederkehr.
刃累屍滅
Klingen
türmen
sich,
Leichen
ausgelöscht,
髒血浴體沁身
Dreckiges
Blut
badet
den
Leib,
dringt
tief
ein.
夢靨擇葬
Albtraum
wählt
das
Grab,
斷橋永無回天
Zerbrochene
Brücke,
ewig
keine
Wiederkehr.
瞳裡虹膜爛如碎泥
Deine
Iris
im
Auge,
faulig
wie
zerstampfter
Schlamm,
重殘臟腑破搗胸骨
Schwer
verstümmelte
Eingeweide,
zertrümmerter
Brustkorb.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.