Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night of the Old Door Closed
Die Nacht der geschlossenen alten Tür
今日阮入來
閣請諒解
Heute
bin
ich
hereingekommen,
bitte
verzeiht.
阮的意圖
恁攏知知
Meine
Absichten
sind
euch
allen
bekannt.
面頂的命令
愛來傳達
Der
Befehl
von
oben
muss
überbracht
werden.
請恁放下
痛苦心肝
Bitte
lasst
eure
schmerzenden
Herzen
los.
若有同意
請予回應
Wenn
ihr
einverstanden
seid,
gebt
bitte
eine
Antwort.
若沒同意
請莫動氣
Wenn
ihr
nicht
einverstanden
seid,
bitte
werdet
nicht
wütend.
念經恁聽
予恁消罪
Ich
rezitiere
Sutras
für
euch,
um
eure
Sünden
zu
tilgen.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
放下放下
轉去轉去
Lasst
los,
lasst
los,
kehrt
zurück,
kehrt
zurück.
我勸恁莫佮阮惹
歡迎來阮的厝
Ich
rate
euch,
euch
nicht
mit
uns
anzulegen,
willkommen
in
unserem
Haus.
無阮著全部攏拖
來共阮鬥陣
Sonst
ziehen
wir
euch
alle
herbei,
um
euch
uns
anzuschließen.
恁上好莫佮阮惹
吊佇大梁下跤
Ihr
legt
euch
besser
nicht
mit
uns
an,
hängt
euch
unter
dem
Dachbalken
auf.
無著留你做伴
佮披衫仝款簡單
Sonst
behalte
ich
dich
als
Gesellschaft,
so
einfach
wie
ein
Kleidungsstück.
面頂有命令請恁轉去
Von
oben
kommt
der
Befehl,
dass
ihr
zurückkehren
sollt.
別閣留戀人間的代誌
Hängt
nicht
länger
an
den
Dingen
der
Menschenwelt.
過去一切
愛恨冤仇
Alles
Vergangene,
Liebe,
Hass,
Groll.
等經唸了
自然消失
Wenn
die
Sutras
rezitiert
sind,
verschwindet
es
von
selbst.
半冥的門聲
袂再打開
Das
Geräusch
der
Tür
um
Mitternacht
wird
sich
nicht
mehr
öffnen.
女主的鋼琴
袂再響起
Das
Klavier
der
Hausherrin
wird
nicht
mehr
erklingen.
老厝的記憶
允准留著
Die
Erinnerungen
des
alten
Hauses
dürfen
bleiben.
男主女主
速速轉去
Hausherr
und
Hausherrin,
kehrt
schnell
zurück.
人在生時
已經無順遂
Als
Menschen
hattet
ihr
es
schon
schwer.
誰知死時恁仝款無情
Wer
hätte
gedacht,
dass
ihr
im
Tod
genauso
gnadenlos
seid.
面頂有命令請恁轉去
Von
oben
kommt
der
Befehl,
dass
ihr
zurückkehren
sollt.
別閣留戀人間的代誌
Hängt
nicht
länger
an
den
Dingen
der
Menschenwelt.
過去一切
愛恨冤仇
Alles
Vergangene,
Liebe,
Hass,
Groll.
等經唸了
自然消失
Wenn
die
Sutras
rezitiert
sind,
verschwindet
es
von
selbst.
半冥的門聲
袂再打開
Das
Geräusch
der
Tür
um
Mitternacht
wird
sich
nicht
mehr
öffnen.
女主的鋼琴
袂再響起
Das
Klavier
der
Hausherrin
wird
nicht
mehr
erklingen.
老厝的記憶
允准留著
Die
Erinnerungen
des
alten
Hauses
dürfen
bleiben.
男主女主
速速轉去
Hausherr
und
Hausherrin,
kehrt
schnell
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 劉宗霖
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.