Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
關閉太陽
Die Sonne ausschalten
山公咧共咱叫
你敢有認真咧聽
Der
Berg
ruft
uns,
hörst
du
aufmerksam
zu?
海洋這過抓狂了
咧共咱吞食
Der
Ozean
ist
jetzt
außer
sich,
er
verschlingt
uns.
太陽公公真打拼
無日無夜地討生活
Väterchen
Sonne
arbeitet
hart,
Tag
und
Nacht,
um
sein
Leben
zu
bestreiten.
今日欲退休了
講掰掰了
講掰掰了
Heute
will
er
in
Rente
gehen,
sagt
Tschüss,
sagt
Tschüss.
你若知你無明仔日
你會想欲去佗位走
Wenn
du
wüsstest,
du
hättest
kein
Morgen,
wohin
würdest
du
gehen
wollen?
咱來爬偉大的山
看美麗的海岸吧
Lass
uns
den
großen
Berg
besteigen,
die
schöne
Küste
sehen,
ja?
敢會當講無愛
咱欲去佗位
Können
wir
Nein
sagen?
Wohin
gehen
wir?
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
They
will
turn
the
light
off
Sie
werden
das
Licht
ausschalten
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
Turn
the
sun
off
Die
Sonne
ausschalten
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
They
will
close
the
world
Sie
werden
die
Welt
schließen
They
will
close
the
world
Sie
werden
die
Welt
schließen
They
want
to
kill
us
all
Sie
wollen
uns
alle
töten
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
They
will
turn
the
light
off
Sie
werden
das
Licht
ausschalten
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
Turn
the
sun
off
Die
Sonne
ausschalten
歹勢
歹勢
歹勢
歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
They
will
close
the
world
Sie
werden
die
Welt
schließen
They
want
to
kill
us
all
Sie
wollen
uns
alle
töten
咱這過穩死
Diesmal
sind
wir
sicher
tot.
你就繼續當作無代誌
Du
tust
einfach
weiter
so,
als
wäre
nichts
geschehen.
你知我知
這規則
Du
weißt,
ich
weiß,
diese
Regeln.
做一个乖囝
你上會曉
Sei
ein
braves
Kind,
das
kannst
du
am
besten.
我欲去學校
寫功課
Ich
will
zur
Schule
gehen,
Hausaufgaben
machen.
愛聽話乖乖到老
Sei
gehorsam,
brav
bis
ins
hohe
Alter.
有人跳出來反抗政府的命令
Jemand
tritt
hervor,
widersetzt
sich
den
Befehlen
der
Regierung.
我想欲鬥陣
Ich
will
mich
anschließen.
[亻因]
攏會講
逐日咧食飽太閒咧創啥物
Sie
alle
werden
sagen:
Was
tust
du
jeden
Tag,
satt
und
untätig?
我無咧怪
你毋知影
但是你毋免太刁工
Ich
mache
dir
keinen
Vorwurf,
dass
du
es
nicht
weißt,
aber
du
musst
nicht
so
stur
sein.
[亻因]的系統就共工廠同款
咱就共機器人同款予製造出來
Ihr
System
ist
genau
wie
eine
Fabrik,
wir
werden
wie
Roboter
hergestellt.
來彼个同學你來造如果
Komm,
dieser
Schüler
da,
bilde
einen
Satz
mit
'wenn'.
若共答案無同
你就毋著
Wenn
die
Antwort
nicht
übereinstimmt,
liegst
du
falsch.
你聽出來了嗎
Hast
du
es
herausgehört?
你我的人生袂輸若像咧搬戲
Dein
Leben
und
meins
sind
wie
ein
aufgeführtes
Theaterstück.
All
I
know
that
I
wanna
tell
you
the
stories
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dir
die
Geschichten
erzählen
will.
敢會當講毋愛
咱欲去佗位
Können
wir
Nein
sagen?
Wohin
gehen
wir?
All
I
know
that
we
live
in
the
Truman
show
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
wir
in
der
Truman
Show
leben.
你對佗位來
連你家己攏毋知影
Woher
kommst
du?
Du
weißt
es
nicht
einmal
selbst.
山公咧共咱叫
你敢有認真咧聽
Der
Berg
ruft
uns,
hörst
du
aufmerksam
zu?
海洋這過抓狂了
咧共咱吞食
Der
Ozean
ist
jetzt
außer
sich,
er
verschlingt
uns.
太陽公公真打拼
無日無夜地討生活
Väterchen
Sonne
arbeitet
hart,
Tag
und
Nacht,
um
sein
Leben
zu
bestreiten.
今日欲退休了
講掰掰了
講掰掰了
Heute
will
er
in
Rente
gehen,
sagt
Tschüss,
sagt
Tschüss.
你若知你無明仔日
你會想欲去佗位走
Wenn
du
wüsstest,
du
hättest
kein
Morgen,
wohin
würdest
du
gehen
wollen?
咱來去爬偉大的山
去看美麗的海岸吧
Lass
uns
den
großen
Berg
besteigen,
die
schöne
Küste
sehen,
ja?
歹勢歹勢歹勢歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
Tell
you
the
stories
Dir
die
Geschichten
erzählen
I
wanna
tell
you
the
stories
Ich
will
dir
die
Geschichten
erzählen
敢會當講毋愛
咱欲去佗位去
Können
wir
Nein
sagen?
Wohin
sollen
wir
gehen?
歹勢歹勢歹勢歹勢
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
Entschuldigung
Tell
you
the
stories
Dir
die
Geschichten
erzählen
I
wanna
tell
you
the
stories
Ich
will
dir
die
Geschichten
erzählen
敢會當講毋愛
咱欲去佗位
Können
wir
Nein
sagen?
Wohin
gehen
wir?
你聽出來了嗎
Hast
du
es
herausgehört?
咱攏是最佳男女主角
得到奧斯卡
Wir
sind
alle
die
besten
Hauptdarstellerinnen
und
Hauptdarsteller,
bekommen
Oscars.
欲換啥物damn
這過欲換啥物damn
Was
zum
Teufel
sollen
wir
jetzt
ändern?
Was
zum
Teufel?
Oh
dude,
my
man
這過欲換啥物damn
yo
Oh
dude,
my
man,
was
zum
Teufel
sollen
wir
jetzt
ändern,
yo?
人會當沒錢但人袂當出賣家己的意志
Man
kann
arm
sein,
aber
man
darf
seinen
eigenen
Willen
nicht
verkaufen.
喔ya
ya
ya
咱咧路上
真多superstars佇[亻因]彼爿
Oh
yeah
yeah
yeah,
wir
sind
unterwegs,
viele
Superstars
sind
auf
ihrer
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 劉宗霖
Альбом
深海童話
дата релиза
19-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.