Текст и перевод песни 袁泉 - 等
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘿
我初开放的心
纯白不带有印记
Hey,
my
heart,
newly
opened
Pure,
unmarked
双手
捧着微笑等永恒来临
Hands,
clutching
a
smile,
awaiting
eternity's
arrival
嘿
我向沉寂敲门
内心不带有期许
Hey,
I
knock
on
the
silence,
Heart
devoid
of
expectations
双眼
梦见梦境停泊的云梯
Eyes,
dreaming
of
a
ladder
to
a
dream
paradise
等你来吻我
爱如泪水弄湿烟火
Waiting
for
you
to
kiss
me,
Love
like
tears,
drenching
the
fireworks
再等你来解救
如名画走出的英雄
Waiting
for
you
to
rescue
me,
Like
a
hero
emerging
from
a
famous
painting
等你来占有
开口之前就能懂得沉默
Waiting
for
you
to
possess
me,
Understanding
silence
before
a
word
is
spoken
风里有
风拉扯的
风景在憾动
In
the
wind,
the
wind
is
pulling,
The
scenery
is
shaking
等你的脉搏
轻如鹅毛重重击落
Waiting
for
your
pulse,
Light
as
a
feather,
striking
heavily
再等我的颤抖
被溶解在你情怀中
Waiting
for
my
trembling,
To
dissolve
into
your
affection
等你的宽容
懂得一切究竟多么难懂
Waiting
for
your
tolerance,
Understanding
how
difficult
everything
really
is
眼里有
眼光所及
眼泪婆娑
In
my
eyes,
where
my
gaze
reaches,
Tears
are
falling
终于会被你的爱吸收
Finally,
I
will
be
absorbed
by
your
love
嘿
我初开放的心
旋舞像早春森林
Hey,
my
heart,
newly
opened,
Whirling
like
an
early
spring
forest
双耳
乘着翅膀听太阳升起
Ears,
carried
by
wings,
hear
the
sun
rise
嘿
我向诚实回应
面容像银色精灵
Hey,
I
respond
to
honesty,
My
face
like
a
silver
elf
双唇
幻想幻影成真的美丽
Lips,
envisioning
beauty
in
a
fantasy
come
true
等你来吻我
爱如泪水弄湿烟火
Waiting
for
you
to
kiss
me,
Love
like
tears,
drenching
the
fireworks
再等你来解救
如名画走出的英雄
Waiting
for
you
to
rescue
me,
Like
a
hero
emerging
from
a
famous
painting
等你来占有
开口之前就能懂得沉默
Waiting
for
you
to
possess
me,
Understanding
silence
before
a
word
is
spoken
风里有
风拉扯的
风景在憾动
In
the
wind,
the
wind
is
pulling,
The
scenery
is
shaking
等你的脉搏
轻如鹅毛重重击落
Waiting
for
your
pulse,
Light
as
a
feather,
striking
heavily
再等我的颤抖
被溶解在你情怀中
Waiting
for
my
trembling,
To
dissolve
into
your
affection
等你的宽容
懂得一切究竟多么难懂
Waiting
for
your
tolerance,
Understanding
how
difficult
everything
really
is
眼里有
眼光所及
眼泪婆娑
In
my
eyes,
where
my
gaze
reaches,
Tears
are
falling
终于会被你的爱吸收
Finally,
I
will
be
absorbed
by
your
love
被你的爱吸收
By
your
love,
absorbed
等你来吻我
爱如泪水弄湿烟火
Waiting
for
you
to
kiss
me,
Love
like
tears,
drenching
the
fireworks
再等你来解救
如名画走出的英雄
Waiting
for
you
to
rescue
me,
Like
a
hero
emerging
from
a
famous
painting
等你来占有
开口之前就能懂得沉默
Waiting
for
you
to
possess
me,
Understanding
silence
before
a
word
is
spoken
风里有
风拉扯的
风景在憾动
In
the
wind,
the
wind
is
pulling,
The
scenery
is
shaking
等你的脉搏
轻如鹅毛重重击落
Waiting
for
your
pulse,
Light
as
a
feather,
striking
heavily
再等我的颤抖
被溶解在你情怀中
Waiting
for
my
trembling,
To
dissolve
into
your
affection
等你的宽容
懂得一切究竟多么难懂
Waiting
for
your
tolerance,
Understanding
how
difficult
everything
really
is
眼里有
眼光所及
眼泪婆娑
In
my
eyes,
where
my
gaze
reaches,
Tears
are
falling
终于会被你的爱吸收
Finally,
I
will
be
absorbed
by
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.