袁詠琳 - 你想娶我嗎 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 袁詠琳 - 你想娶我嗎




你想娶我嗎
Ты хочешь на мне жениться?
矇上眼 射了箭
Завязала глаза, пустила стрелу,
噴泉上的天使 笑的淘氣
Ангел на фонтане смеётся озорно.
櫥窗裡 的秘密
Секрет в витрине,
對著我笑的你 都是甜蜜
Твоя улыбка, обращенная ко мне, сплошная сладость.
愛是一本羞澀難懂的日記
Любовь это застенчивый, непонятный дневник,
字卻甜的鮮艷欲滴
Но слова в нём сладкие, словно спелые ягоды.
我們牽手走過無數的黎明
Мы держались за руки, встречая бесчисленные рассветы,
剩一個景色沒經歷
Остался лишь один пейзаж, который мы не видели.
夜鶯在林間 哼情話
Соловей в лесу поёт серенады,
親愛的你會 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
天鵝共舞 波光下
Лебеди танцуют под лунным светом,
牽手的你 想娶我 想娶我
Держа меня за руку, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
幸福盛開只在 某個剎那
Счастье расцветает лишь в одно мгновение,
讓擁抱代替說話
Пусть объятия заменят слова.
這個題目 請回答
Ответь на этот вопрос,
親愛的你 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
提著花 的女孩
Девушка с цветами
遞上了一束幸運 說要給你
Протянула букет удачи, сказав, что он для тебя.
白牆上 的風鈴
Колокольчики на белой стене
給了藍天一堆 開心表情
Подарили небу множество счастливых улыбок.
愛是一本羞澀難懂的日記
Любовь это застенчивый, непонятный дневник,
字卻甜的鮮艷欲滴
Но слова в нём сладкие, словно спелые ягоды.
我們牽手走過無數的黎明
Мы держались за руки, встречая бесчисленные рассветы,
剩一個景色沒經歷
Остался лишь один пейзаж, который мы не видели.
夜鶯在林間 哼情話
Соловей в лесу поёт серенады,
親愛的你會 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
天鵝共舞 波光下
Лебеди танцуют под лунным светом,
牽手的你 想娶我 想娶我
Держа меня за руку, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
幸福盛開只在 某個剎那
Счастье расцветает лишь в одно мгновение,
讓擁抱代替說話
Пусть объятия заменят слова.
這個題目 請回答
Ответь на этот вопрос,
親愛的你 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
愛上仰望星空時的臂彎
Люблю, когда, глядя на звёзды, ты обнимаешь меня,
眷戀冬夜裡手心的溫暖
Дорожу теплом твоей руки зимней ночью,
習慣睡著之前聽見晚安
Привыкла слышать «спокойной ночи» перед сном,
所有的一切我都很喜歡
Мне нравится всё, что связано с тобой.
在林間 哼情話
Поёт серенады в лесу,
親愛的你 會想娶我嗎
Любимый, ты хочешь жениться на мне?
天鵝共舞 波光下
Лебеди танцуют под лунным светом,
牽手的你 想娶我 想娶我
Держа меня за руку, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
幸福盛開只在 某個剎那
Счастье расцветает лишь в одно мгновение,
讓擁抱代替說話
Пусть объятия заменят слова.
這個題目 請回答
Ответь на этот вопрос,
親愛的你 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?
幸福盛開只在 某個剎那
Счастье расцветает лишь в одно мгновение,
讓擁抱代替說話
Пусть объятия заменят слова.
這個題目 請回答
Ответь на этот вопрос,
親愛的你 想娶我 想娶我
Любимый, ты хочешь жениться на мне, жениться на мне?





Авторы: Tania Doko, Peter Mansson, Christian Fast, Jun Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.