Текст и перевод песни 袁詠琳 - 聽我說
聽我說
聽我說
Yeah
Послушай
меня,
послушай
меня,
Да
Listen
to
me,
listen
to
me,
yeah
Послушай
меня,
послушай
меня,
да
你的話
讓我害怕
所以我靜下來
Твои
слова
напугали
меня,
поэтому
я
успокоился
猜不透你在想什麼
你懂我仍關懷
Я
не
могу
догадаться,
о
чем
ты
думаешь,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
еще
не
все
равно.
想不到會有這一天
面對面卻距離遙遠
Неожиданно
наступит
этот
день
лицом
к
лицу,
но
очень
далеко
其實心裡很了解
卻不敢說出來
На
самом
деле,
я
это
хорошо
знаю,
но
не
смею
сказать.
(*)
好想閉上眼
抱緊你
(*)
Я
действительно
хочу
закрыть
глаза
и
крепко
обнять
тебя.
問你是否願意回來
再Try
yeah
Спросите,
не
хотите
ли
вы
вернуться
и
попробовать,
да
我要學會
好好愛你
Я
должен
научиться
любить
тебя
хорошо
我只要你
Baby
come
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты,
Детка,
вернулась
從第一天手牽手到現在
Держась
за
руки
с
первого
дня
и
по
настоящее
время
有起有落始終愉快
Всегда
доволен
взлетами
и
падениями
I′ve
been
happy
Я
был
счастлив
我雖然不太懂浪漫
Хотя
я
не
очень
разбираюсь
в
романтике
但要給你最真的感動
Но
я
хочу
подарить
тебе
самое
трогательное
可是最近的你卻不再哄我
Но
в
последнее
время
ты
перестал
меня
уговаривать
常沉默話不說我知道你對我有多期待
Я
часто
молчу
и
ничего
не
говорю.
Я
знаю,
как
сильно
ты
ждешь
меня.
可我怕把你寵壞
Но
я
боюсь
тебя
избаловать
Girl我不是對你冷淡
Девочка,
я
не
холоден
к
тебе
在心裡跟自己談判
Ведите
переговоры
с
самим
собой
в
своем
сердце
很疼你所以沒想太多
Я
так
сильно
люблю
тебя,
что
не
слишком
задумывался
能給的
都給了
卻不夠
Я
отдал
все,
что
мог,
но
недостаточно
肯讓你
是寬容
太讓你
變縱容
Готов
позволить
вам
быть
терпимым,
слишком
терпимым,
чтобы
позволить
вам
быть
снисходительным
再敞開
繼續愛
因為我不要說Goodbye
Откройся
снова
и
продолжай
любить,
потому
что
я
не
хочу
прощаться.
(*)
好想閉上眼
抱緊你
(*)
Я
действительно
хочу
закрыть
глаза
и
крепко
обнять
тебя.
問你是否願意回來
再Try
yeah
Спросите,
не
хотите
ли
вы
вернуться
и
попробовать,
да
我要學會
好好愛你
Я
должен
научиться
любить
тебя
хорошо
我只要你
Baby
come
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты,
Детка,
вернулась
我知道你一直很努力
Я
знаю,
что
ты
усердно
работал
為我的要求你很傷腦筋
Вы
очень
нервничаете
из-за
моей
просьбы
對不起偶爾不講理
Извиняюсь
за
то,
что
иногда
бываю
неразумной
發脾氣
丟東西
讓你不開心
Теряй
самообладание
и
теряй
то,
что
делает
тебя
несчастным
其實我真的想
再次試著好好對你
На
самом
деле,
я
действительно
хочу
снова
попытаться
относиться
к
тебе
хорошо
So
請你Baby
come
back
(Come
back
Come
back
Come
back)
Так
что,
пожалуйста,
детка,
вернись
(Вернись,
вернись,
вернись)
So
qing
ni
baby
come
back
(come
back
come
back
come
back)
Так
что
цин
ни,
детка,
вернись
(вернись,
вернись,
вернись)
So
please,
baby,
come
back
(Come
back,
come
back,
come
back)
Так
что,
пожалуйста,
детка,
вернись
(Вернись,
вернись,
вернись).
(*)
好想閉上眼
抱緊你
(*)
Я
действительно
хочу
закрыть
глаза
и
крепко
обнять
тебя.
問你是否願意回來
再Try
yeah
Спросите,
не
хотите
ли
вы
вернуться
и
попробовать,
да
我要學會
好好愛你
Я
должен
научиться
любить
тебя
хорошо
我只要你
Baby
come
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты,
Детка,
вернулась
終於閉上眼
抱緊你
Наконец-то
закрой
глаза
и
крепко
обними
тебя
聽你說你願意回來
再Try
yeah
(Baby
Baby)
Я
слышал,
как
ты
сказала,
что
готова
вернуться
и
попробовать
еще
раз,
да
(Детка,
Детка)
我會學著
好好愛你
Я
научусь
любить
тебя
我只要你
Baby
come
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты,
Детка,
вернулась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong-lin Yuan, Pei-jin Sheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.