Текст и перевод песни 裘海正 - 爱到失魂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱到失魂
Fall into oblivion for love
原唱:裘海正
Original
singer:
Qiu
Haizheng
原唱:裘海正
Original
singer:
Qiu
Haizheng
警觉你的分手的无情
Be
aware
of
the
ruthlessness
of
your
breakup
竟是如此固执而彻底
It's
so
stubborn
and
thorough
你眼中坚决的求去
The
determination
to
leave
in
your
eyes
挽回的努力你完全不理
You
completely
ignore
the
effort
of
reconciliation
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
搜寻不到丝毫仓惶
Can't
find
the
slightest
panic
是伪装或刻意隐藏
Is
it
disguised
or
deliberately
hidden
还是喜悦多过于悲伤
Or
is
joy
greater
than
sorrow
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱到失魂
Fall
into
oblivion
for
love
不知道情字有时会伤人
Do
not
know
love
sometimes
hurts
people
不再为我心疼
No
longer
feel
sorry
for
me
恨自己当初对你太认真
Hate
myself
for
being
so
serious
with
you
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱到失魂
Fall
into
oblivion
for
love
没想到终究情断人也分
Never
thought
that
in
the
end,
feelings
will
break
and
people
will
be
separated
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
你从容冷漠的脸上
On
your
calm
and
indifferent
face
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱到失魂
Fall
into
oblivion
for
love
恨自己当初对你太认真
Hate
myself
for
being
so
serious
with
you
恨自己当初对你太认真
Hate
myself
for
being
so
serious
with
you
为你爱到失魂
Fall
into
oblivion
for
love
为你爱到失魂
Fall
into
oblivion
for
love
若早知无缘分
If
I
had
known
there
was
no
fate
若早知无缘分
If
I
had
known
there
was
no
fate
宁愿你只是个陌生人
I
would
rather
you
were
just
a
stranger
宁愿你只是个陌生人
I
would
rather
you
were
just
a
stranger
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
不知道情字有时会伤人
Do
not
know
love
sometimes
hurts
people
不知道情字有时会伤人
Do
not
know
love
sometimes
hurts
people
不再为我心疼
No
longer
feel
sorry
for
me
不再为我心疼
No
longer
feel
sorry
for
me
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
为你爱的太深
Foe
loving
you
too
deep
没想到终究情断人也分
Never
thought
that
in
the
end,
feelings
will
break
and
people
will
be
separated
没想到终究情断人也分
Never
thought
that
in
the
end,
feelings
will
break
and
people
will
be
separated
只是频添伤痕
Just
add
more
scars
只是频添伤痕
Just
add
more
scars
宁愿你只是个陌生人
I
would
rather
you
were
just
a
stranger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.