西野カナ - Anatano Sukina Tokoro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 西野カナ - Anatano Sukina Tokoro




Anatano Sukina Tokoro
Что мне в тебе нравится
たとえば
Например,
その瞳
твои глаза,
クシャっと笑う目尻
морщинки в уголках глаз, когда ты улыбаешься,
Tシャツの匂い
запах твоей футболки,
ちょっと変なくしゃみ
твой немного странный чих,
だいたい夢中になると
то, как ты обычно,
人の話を聞いてないところ
не слушаешь, когда увлечен чем-то,
ときどき子供みたいに
то, как ты иногда,
無邪気になって
становишься таким беззаботным,
喜んでるところ
как ребенок, и радуешься,
いろんなあなたを
я наблюдаю за тобой,
そばで見つめてるよ
за всеми твоими проявлениями.
いつも
Ты всегда
一生懸命なとこ
так стараешься,
意外と男らしいとこ
на удивление мужественный,
友達想いなとこ
заботливый друг,
トマトが嫌いなとこ
не любишь помидоры,
たまにバカなとこ
иногда бываешь глупым,
人の心配ばかりするけど
постоянно беспокоишься о других,
おせっかいだけど
хоть и слишком навязчиво,
今日も忘れ物したんでしょう
ты наверняка опять что-то забыл,
傘もなくしたんでしょう
и зонтик потерял,
どんなあなたも
каким бы ты ни был,
好きだよ
я люблю тебя,
好きだよ
люблю тебя.
スヤスヤ寝息
Твое мирное сопение,
怪獣みたいなイビキ
храп, как у монстра,
いつもおかしなストーリー
всегда странные истории
あなたの夢の中
в твоих снах.
そんなにイケメンじゃないけど
Ты не то чтобы красавчик,
口うるさいけど
и ворчливый,
優しいところ
но такой добрый.
どんなに喧嘩をしても
Как бы сильно мы ни ссорились,
最後はいつも
в конце концов,
折れてくれるところ
ты всегда уступаешь.
あなたで良かった
Я рада, что это ты,
だって面白いもん
ведь с тобой так весело.
たまに
Иногда
真剣な顔するとこ
ты делаешь серьезное лицо,
話がちょっとオーバーなとこ
немного преувеличиваешь,
オバケを怖がるとこ
боишься привидений,
急に歌いだすとこ
внезапно начинаешь петь,
ロマンチストなとこ
такой романтик.
なにかとカッコつけてるけど
Ты часто пытаешься казаться крутым,
見栄っ張りだけど
любишь покрасоваться,
少し猫背な
твоя немного сутулая
後ろ姿
спина,
すぐわかる
твоя походка,
歩きかた
я сразу тебя узнаю.
どんなあなたも
Каким бы ты ни был,
好きだよ
я люблю тебя,
好きだよ
люблю тебя.
あなたのいいところ
Все твои достоинства,
ダメなとこもすべてを
и недостатки,
ありのままに愛せるように
я хочу любить тебя таким, какой ты есть,
隣にいたい
и быть рядом.
いつもまっすぐで
Ты всегда такой прямолинейный,
素直なとこ
и честный,
要領が
немного
少し悪いとこ
неповоротливый,
家族と仲いいとこ
любишь свою семью,
オムレツが好きなとこ
любишь омлет,
嘘がへたなとこ
плохо врешь,
いい加減なところもあるけど
бываешь легкомысленным,
意地張りだけど
и упрямым,
今日も側にいてくれるとこ
но ты всегда рядом со мной,
なんだかんだ言っても
что бы ни случилось,
こんな私のことを
любишь такую,
好きでいてくれるとこ
какая я есть.
好きだよ
Люблю тебя,
好きだよ
люблю тебя,
好きだよ
люблю тебя,
好きだよ
люблю тебя.





Авторы: KANAKO NISHINO (PKA KANA NISHINO), KEIICHI OGATA (PKA CARLOS K.), YOHEI TAKEHARA (PKA YO-HEY)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.