Текст и перевод песни Kana Nishino - Just a friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
school
誰もいない教室
После
уроков.
Пустой
класс.
一日はInstantなみに過ぎ去った
День
пролетел,
как
мгновение.
ああでもないこうでもないジョーク交わして
Шутим
ни
о
чем,
смеемся,
キミとの距離間測ってるの
И
я
пытаюсь
понять,
как
близко
к
тебе
могу
подойти.
What
can
you
do
for
me?
Что
ты
можешь
сделать
для
меня?
どこまで近づいていい?
Насколько
близко
я
могу
подойти?
What
can
I
do
for
you?
Что
я
могу
сделать
для
тебя?
もっとほら息がつまるほど
Еще
чуть-чуть…
и
мне
не
хватает
воздуха.
抱きしめたいけど
Хочу
обнять
тебя,
You're
my
friend.
Но
ты
мой
друг.
Yes,
my
friend.
Да,
мой
друг.
一人部屋の天井の星
Смотрю
на
звезды,
нарисованные
на
потолке
моей
комнаты,
見上げる日は淋しくなるけど
И
мне
становится
грустно.
居眠りするキミの隣で
Сижу
рядом
с
тобой,
пока
ты
спишь,
Without
saying
to
nobody
Никому
не
говоря,
消しゴムで"I
like
you"
Пишу
ластиком
"Ты
мне
нравишься".
It'
s
a
secret.
Это
секрет.
After
that
こぼれだす気持ち
После
этого
чувства
переполняют
меня,
喉の奥のほうまで詰め込んでいたら
Я
пытаюсь
сдержать
их,
次に出す言葉は空振ってうまく
Но
следующие
слова
вылетают
невпопад,
とれなくなってく
Communicate
with
you
И
я
теряю
нить
разговора
с
тобой.
What
can
you
say
for
me?
Что
ты
можешь
сказать
обо
мне?
What
may
I
say
to
you?
Что
я
могу
сказать
тебе?
もっと本心素直なまま
Хочу
быть
честной
и
открытой,
飛び込んでいきたいけど
Хочу
броситься
в
омут
с
головой,
I
tell
a
lie
well,
Но
я
хорошо
умею
лгать,
Cause
you're
my
friend.
Потому
что
ты
мой
друг.
一人では折れてしまいそうで
Боюсь
сломаться
в
одиночестве,
この掌夜空に重ねて
Подставляю
ладонь
ночному
небу.
朝がきて気がつけば
Наступает
утро,
и
я
вижу,
隣の席でまた居眠りしてる
Что
ты
снова
спишь
рядом
со
мной.
Lalalalalaha...
lalala
Ля-ля-ля-ля-ля…
ля-ля
My
message
is
in
your
heart
now.
Мои
слова
теперь
в
твоем
сердце.
Dadatalatalalatala
Да-да-та-ла-та-ла-та-ла
言葉にならない声
音に乗せ届いて
Невысказанные
чувства
превращаются
в
песню
и
достигают
тебя.
会いたいとき会えるのに
Мы
можем
видеться,
когда
захотим,
その胸遠すぎて触れられないよ
Но
твое
сердце
так
далеко,
я
не
могу
до
него
дотронуться.
居眠りするキミの隣で
Сижу
рядом
с
тобой,
пока
ты
спишь,
Without
saying
to
nobody
Никому
не
говоря,
消しゴムで"I
like
you"
Пишу
ластиком
"Ты
мне
нравишься".
どうしても超えられない
Если
эта
стена
непреодолима,
壁ならそれでもいい
Пусть
так
и
будет.
そばにいる同じ時間
Я
рада
быть
рядом
с
тобой,
"I
like
you"
Keep
my
love
close.
"Ты
мне
нравишься".
Я
сохраню
свою
любовь.
何気ない空間の中
В
этой
простой
обстановке,
Special
friend
of
mine.
Ты
мой
особенный
друг.
My
friend.
Forever
and
a
day.
Мой
друг.
Навсегда.
All
night
long...
Всю
ночь
напролет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 西野 カナ, 権田 智成, 西野 カナ, 権田 智成
Альбом
I
дата релиза
20-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.