Текст и перевод песни Kana Nishino - TALK TO ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寄せては返す想いキミに
Sending
my
thoughts
to
you,
like
the
waves
心踊る青い海にBaby
In
the
cerulean
sea
that
makes
my
heart
dance,
baby
身を任せたいの波に
I
want
to
surrender
to
the
rhythm
of
the
waves
ねぇ
信じてもいいの?
Hey,
can
I
trust
you?
夢に見るキミとHappy
End
The
happy
ending
I
dream
of
with
you
でもこのままじゃいつかはThe
End
But
if
we
stay
like
this,
it
will
eventually
end
Baby
本気ならLOVE
ME
Baby,
if
you're
serious,
LOVE
ME
Baby
今すぐTALK
TO
ME
Baby,
TALK
TO
ME
now
太陽と君が笑って
The
sun
and
you
are
laughing
My
Shoes
波に濡らして
My
shoes
are
getting
wet
in
the
waves
最高のシチュエーション
This
is
the
perfect
setting
独り占めしたいYour
Attention
I
want
to
monopolize
your
attention
海岸線を飛ばして
Driving
along
the
coastline
もっと遠くへ行きたいけど
I
want
to
go
further,
but
自然に繋いだこの手に
Is
there
really
any
meaning
in
this
hand
you're
holding?
ちゃんと意味はあるの?
Do
you
really
feel
the
same?
ねぇ
君が思うほど
Hey,
I'm
not
as
composed
as
you
think
I
am
余裕なんてないよ
I'm
far
from
being
at
ease
この夏が暑く照らしていくように
Just
like
this
summer's
scorching
heat
寄せては返す想いキミに
Sending
my
thoughts
to
you,
like
the
waves
心踊る青い海にBaby
In
the
cerulean
sea
that
makes
my
heart
dance,
baby
身を任せたいの波に
I
want
to
surrender
to
the
rhythm
of
the
waves
信じてもいいの?
Can
I
trust
you?
夢に見るキミとHappy
End
The
happy
ending
I
dream
of
with
you
でもこのままじゃいつかThe
End
But
if
we
stay
like
this,
it
will
eventually
end
Baby
本気ならLOVE
ME
Baby,
if
you're
serious,
LOVE
ME
Baby
いますぐTALK
TO
ME
Baby,
TALK
TO
ME
now
街灯だけの浜辺
On
the
beach
lit
only
by
streetlights
Ride
On
カーステ鳴らして
Ride
On,
blasting
the
car
stereo
期待する次のアクション
Anticipating
your
next
move
もっと深めたいよRelation
I
want
to
deepen
our
connection
サイドシート傾けて
Leaning
the
seat
back
まったりするのもいいけど
It's
nice
to
relax,
but
微妙に遠いこの距離
This
distance
between
us
is
a
bit
awkward
ねぇ
君が思うほど
Hey,
I'm
not
as
patient
as
you
think
I
am
待っていられないよ
I
can't
wait
any
longer
この夏がまた終わりを告げるように
Just
like
this
summer
that's
drawing
to
a
close
寄せては返す想いキミに
Sending
my
thoughts
to
you,
like
the
waves
心踊る青い海にBaby
In
the
cerulean
sea
that
makes
my
heart
dance,
baby
身を任せたいの波に
I
want
to
surrender
to
the
rhythm
of
the
waves
信じてもいいの?
Can
I
trust
you?
夢に見るキミとHappy
End
The
happy
ending
I
dream
of
with
you
でもこのままじゃいつかThe
End
But
if
we
stay
like
this,
it
will
eventually
end
Baby
本気ならLOVE
ME
Baby,
if
you're
serious,
LOVE
ME
Baby
いますぐHUG
ME
Baby,
HUG
ME
now
一瞬真面目な顔でEyes
to
eyes
For
a
moment,
you
looked
at
me
with
a
serious
expression,
eyes
to
eyes
呼吸止めて
My
breath
caught
in
my
throat
高くなる鼓動がキミにも
My
heart
was
pounding
so
loud,
I
thought
you
could
hear
it,
too
聞こえそう
Do
you
feel
the
same
way?
Baby
do
you
feel
the
same?
Baby,
do
you
feel
the
same?
ねぇ
ちゃんとEyes
on
me
Hey,
keep
your
eyes
on
me
かけひきなんて
もういらない
We
don't
need
to
play
games
anymore
Talk
to
me
baby
Talk
to
me,
baby
寄せては返す想いキミに
Sending
my
thoughts
to
you,
like
the
waves
心踊る青い海にBaby
In
the
cerulean
sea
that
makes
my
heart
dance,
baby
身を任せたいの波に
I
want
to
surrender
to
the
rhythm
of
the
waves
信じてもいいの?
Can
I
trust
you?
夢に見るキミとHappy
End
The
happy
ending
I
dream
of
with
you
でもこのままじゃいつかThe
End
But
if
we
stay
like
this,
it
will
eventually
end
Baby
本気ならLOVE
ME
Baby,
if
you're
serious,
LOVE
ME
Baby
いますぐKISS
ME
Baby,
KISS
ME
now
甘いアイスクリームのように
Like
sweet
ice
cream
いつか溶けてしまう前に
Baby
Before
it
melts
away,
baby
身を任せたいのキミに
I
want
to
surrender
to
you
いつまでもキミとSummer
Day
In
a
summer
day
that
lasts
forever
with
you
そう
帰りたくないの朝まで
Yes,
I
don't
want
to
go
home
until
morning
Baby
本気ならLOVE
ME
Baby,
if
you're
serious,
LOVE
ME
Baby
いますぐTALK
TO
ME
Baby,
TALK
TO
ME
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Hiroko Nakajima (hiron), Kyoko Osako, Seiji Masuyama (pka Dj Mass(vivid...
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.