Текст и перевод песни 西野カナ - Thank You Very Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You Very Much
Thank You Very Much
ただいま電話に出られません
I'm
sorry,
I
can't
answer
the
phone
right
now.
要件がある方はメッセージを
If
you
have
any
messages,
please
leave
a
message
after
the
tone.
今日はせっかくの休みだから
Since
today
is
a
rare
day
off,
自転車でも乗って出かけよう
I'm
going
to
take
a
bike
ride.
時間はあるし適当に
I
have
plenty
of
time,
so
I'm
in
no
hurry.
並木道沿いをぶらぶら
I'll
take
a
leisurely
ride
along
the
tree-lined
street.
朝からサーフィンに行こうと
want
to
go
surfing
in
the
morning
今日も飲みに行こうと
want
to
go
out
for
drinks
tonight
関係ないしイライラもしない
it
has
nothing
to
do
with
me
and
I
won't
get
upset
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
さよなら今日から1人
Goodbye,
from
today
I'm
single
さよなら晴れて自由の身
Goodbye,
I'm
finally
free
ドドシラソファミレド
Do-re-mi-fa-sol-fa-re-do
Ah素晴らしい
Ah,
it's
wonderful
なんて気分がいい
What
a
great
feeling
思ってたより
It's
much
more
carefree
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
カフェにでも入ろう休憩がてら
I'll
go
into
a
cafe
for
a
break
これっていわゆるおひとり様
This
is
what
you
call
being
alone
隣はずいぶん
The
women
next
to
me
昨日の夜大泣きして
cried
a
lot
last
night
ちょっと目が腫れてても
and
my
eyes
are
a
little
puffy
関係ないし誰も気づかない
it
has
nothing
to
do
with
them
and
no
one
notices
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
さよなら今日から1人
Goodbye,
from
today
I'm
single
さよなら晴れて自由の身
Goodbye,
I'm
finally
free
私がどんな服着て
What
clothes
I
wear
どんな顔して
What
my
face
looks
like
笑っていても
Even
if
I'm
laughing
ドドシラソファミレド
Do-re-mi-fa-sol-fa-re-do
Ah素晴らしい
Ah,
it's
wonderful
なんて気分がいい
What
a
great
feeling
思ってたより気楽でいい
It's
much
more
carefree
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
誰かが言ってたけど
Someone
told
me
恋は落ちるもんでしょ
that
love
happens
when
you
least
expect
it
時間がたてば心開ける
that
with
time,
my
heart
will
open
up
相手に巡り会うの
and
I'll
meet
the
right
person
だけど少しは寂しい
But
I'm
still
a
little
lonely
今そばにいて欲しい
I
wish
you
were
here
right
now
こんな美味しいカプチーノを
to
share
this
delicious
cappuccino
with
me
誰かと一緒に飲みたい
I
want
to
drink
it
with
someone
関係ないし電話には出ない
But
it
has
nothing
to
do
with
me
and
I
won't
answer
the
phone
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
さよなら今日から1人
Goodbye,
from
today
I'm
single
さよなら晴れて自由の身
Goodbye,
I'm
finally
free
ドドシラソファミレド
Do-re-mi-fa-sol-fa-re-do
Ah素晴らしい
Ah,
it's
wonderful
なんて気分がいい
What
a
great
feeling
思ってたより気楽でいい
It's
much
more
carefree
Thank
you
very
much
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanako Nishino (pka Kana Nishino)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.