Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bright Burning Shout
Heller Brennender Schrei
「役者はいなくなった
Once
More?」
「Sind
die
Darsteller
verschwunden,
noch
einmal?」
懲りることなくWho
am
I?が鈍く誘う慈悲無き
endless
Unbelehrbar
lockt
ein
dumpfes
„Wer
bin
ich?“
in
eine
gnadenlose
Endlosigkeit.
名も無き孤独はどうしたって埋まらないと突き付けられてる
Mir
wird
vor
Augen
geführt,
dass
namenlose
Einsamkeit
niemals
gefüllt
werden
kann.
儚い
landscape
Eine
flüchtige
Landschaft.
誰もが理由を探しては
どうしようもないまま
Jeder
sucht
nach
einem
Grund,
doch
es
ist
aussichtslos.
抗う術もない
bad
trip
Ein
schlechter
Trip,
dem
man
nicht
widerstehen
kann.
さあ今、優劣無く生まれ落ちた願いに価値はあるか?
Sag
jetzt,
hat
dieser
Wunsch,
geboren
ohne
Überlegenheit
oder
Unterlegenheit,
einen
Wert?
目覚めろ
Bright
Burning
Shout
Erwache,
Heller
Brennender
Schrei!
無情すぎる世界でも
Selbst
in
dieser
allzu
erbarmungslosen
Welt,
声に出したその希望を真実に変えようか
lass
uns
diese
ausgesprochene
Hoffnung
Wirklichkeit
werden
lassen,
ja?
導け
Bright
Burning
Shout
Führe
uns,
Heller
Brennender
Schrei!
ほら生きたいと叫んでるから
Sieh,
ich
schreie,
dass
ich
leben
will!
果てなき空を睨め
Starre
den
endlosen
Himmel
an.
It's
you
共に歩けるなら
Du
bist
es
– wenn
ich
mit
dir
gehen
kann,
運命の火はきっと
灯る
wird
das
Feuer
des
Schicksals
sicher
entfachen.
「ヴェールは暴かれた
once
again?」
「Wurde
der
Schleier
erneut
gelüftet?」
問いかけだけが冷淡に響いている深層心理の
dance
hall
Nur
die
Frage
hallt
kaltherzig
in
der
Tanzhalle
des
Unterbewusstseins
wider.
重ね続けた記憶の真偽も既に
Die
Wahrheit
der
angehäuften
Erinnerungen
droht
bereits
不明瞭なガラクタになりそうだけど
zu
unklarem
Gerümpel
zu
werden,
scheint
es.
破滅も厭わない復讐と
Die
Rache,
die
selbst
Zerstörung
nicht
scheut,
und
守りたくて溢れだす怒り
choose
which
die
Wut,
die
überfließt,
weil
ich
beschützen
will
– wähle!
さあ今、信念を貫くため違いを見出せるか?
Sag
jetzt,
kannst
du
den
Unterschied
erkennen,
um
deinen
Glauben
durchzusetzen?
輝け
Bright
Burning
Shout
Erstrahle,
Heller
Brennender
Schrei!
錆び付かない未来像が
Auch
wenn
das
unvergängliche
Zukunftsbild
見えなくてもその祈りが背中を押すだろう
unsichtbar
ist,
wird
dieses
Gebet
dir
den
Rücken
stärken.
信じたら
Bright
Burning
Shout
Wenn
du
glaubst,
Heller
Brennender
Schrei,
まだ生きたいと叫べるから
weil
ich
noch
schreien
kann,
dass
ich
leben
will,
荒れ狂う進路を辿れ
folge
dem
tobenden
Pfad.
誰もが理由を探しては
どうしようもないまま
Jeder
sucht
nach
einem
Grund,
doch
es
ist
aussichtslos.
抗う術もない
bad
trip
Ein
schlechter
Trip,
dem
man
nicht
widerstehen
kann.
さあ今、後悔無きその最期を迎えに行こうか
Sag
jetzt,
sollen
wir
diesem
Ende
ohne
Reue
entgegengehen?
目覚めろ
Bright
Burning
Shout
Erwache,
Heller
Brennender
Schrei!
無情すぎる世界でも
Selbst
in
dieser
allzu
erbarmungslosen
Welt,
声に出したその希望を真実に変えようか
lass
uns
diese
ausgesprochene
Hoffnung
Wirklichkeit
werden
lassen,
ja?
目覚めろ
Bright
Burning
Shout
Erwache,
Heller
Brennender
Schrei!
無情すぎる世界でも
Selbst
in
dieser
allzu
erbarmungslosen
Welt,
その祈りが価値を作る
信じてくれないか
dieses
Gebet
erschafft
Wert
– glaubst
du
mir
nicht?
突き進め
Bright
Burning
Shout
Brich
durch,
Heller
Brennender
Schrei!
まだ生きたいと叫べるから
Weil
ich
noch
schreien
kann,
dass
ich
leben
will,
荒れ狂う進路を辿れ
folge
dem
tobenden
Pfad.
It's
you
共に辿り着こう
Du
bist
es
– lass
uns
gemeinsam
ans
Ziel
gelangen.
どんな未来が待っていたとしたって
Egal,
welche
Zukunft
auch
warten
mag,
信念の灯はきっと
灯る
das
Licht
des
Glaubens
wird
sicher
entfachen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satoru Kousaki, Tomoya Tabuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.