Текст и перевод песни 西木野真姫(CV.Pile) - COLORFUL VOICE (MAKI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COLORFUL VOICE (MAKI Mix)
COLORFUL VOICE (MAKI Mix)
わいわいわいでしょ
COLOR
CODE
We're
all
shouting
out,
COLOR
CODE
ねえねえねえねえどうする?
Hey
hey
hey
hey,
what
should
we
do?
そんなこんなで
COLOR
CODE
This
and
that,
COLOR
CODE
ぴったんこはどれだ?
Which
one
fits
us
all?
ケンカなんて禁止だい
取り合いもなしね
No
fighting,
no
fighting,
and
no
arguing
絵の具並べて
決めちゃう?どれどれ?(どれどれ!)
Let's
pick
out
some
paint,
let's
see,
which
one?
(which
one?)
性格がわかる
納得のチョイス
It
shows
our
personalities,
our
perfect
choices
虹を見つめて
決めちゃう?どれどれ?
Let's
look
at
the
rainbow,
which
one?
(which
one?)
夏の香りORANGE
SMILE
静かなBLUE
SEA
The
scent
of
summer,
ORANGE
SMILE,
and
the
calm
BLUE
SEA
白い羽よ羽ばたけ...
これが私達だね!
Our
wings
are
white,
fly
away...
This
is
us!
よろしくよろしくしましょうっ(ねっ!)
Let's
all
get
along
together
(okay!)
透明な空に描く
みんなで未来描く
We'll
draw
on
the
clear
sky
and
paint
our
future
どんなことが起こるのかな
I
wonder
what
will
happen
期待のCOLORFUL
VOICE(はい!)
With
your
beautiful
COLORFUL
VOICE
(yes!)
透明な空に描く
みんなの未来描こう
We'll
draw
on
the
clear
sky
and
paint
our
future
ずっとずっと仲良くしたいと
We'll
always
want
to
be
friends
夢見る心が騒ぎ出す
Our
hearts
filled
with
dreams
start
to
race
真剣だね横顔
ほっぺた突っついて
You're
so
serious,
let
me
pinch
your
cheek
マーブルチョコ食べよう
決めちゃえ!どの色?(どれどれ!)
Let's
eat
some
marbled
chocolate,
which
color?
(which
color?)
お似合いって言われたい
迷うねだから
I
want
you
to
say
I
look
good,
so
I'll
アイスキャンディー買うよ
決めちゃえ!どの色?
Buy
an
ice
candy,
which
color?
若葉萌ゆる緑の街
見守るYELLOW
STAR
The
green
city
where
the
leaves
are
young,
watched
over
by
the
YELLOW
STAR
照らせ情熱SUNSHINE
RED...
これが私達だもん!
Shine
on
my
shining
SUNSHINE
RED...
We're
like
this!
よろしくよろしくしましょうっ(ねっ!)
Let's
all
get
along
together
(okay!)
失敗もたまにはいいよ
みんなといればそうなっちゃう
It's
okay
to
fail
sometimes,
it
happens
when
we're
together
転んだあと起きあがれば
Pick
ourselves
up
after
we
fall
負けないPOWERFUL
VOICE(はい!)
With
your
unbeatable
POWERFUL
VOICE
(yes!)
失敗もたまにはいいよ
みんなといればそうなんだ
It's
okay
to
fail
sometimes,
it's
true
when
we're
together
もっともっと仲良くなろうよ
Let's
become
even
better
friends
夢見て生きれば楽しいよ
Our
lives
are
fun
when
filled
with
dreams
夢みる心でよろしくよろしくしましょうしましょうっ
Let's
all
get
along
together,
with
our
dreamy
hearts
桃の花が揺れる頃の
謎掛けPURPLE
EYE
On
days
when
peach
blossoms
tremble,
PURPLE
EYE
will
solve
the
riddle
AQUA
BLUEへと溶けるSNOW...
これが私達なの!
As
AQUA
BLUE
melts
into
SNOW...
That's
just
who
we
are!
よろしくよろしくしましょうっ(ねっ!)
Let's
all
get
along
together
(okay!)
透明な空に描く
みんなの未来描く
We'll
draw
on
the
clear
sky
and
paint
our
future
どんなことが起こるのかな
I
wonder
what
will
happen
期待のCOLORFUL
VOICE(はい!)
With
your
beautiful
COLORFUL
VOICE
(yes!)
透明な空に描く
みんなの未来描こう
We'll
draw
on
the
clear
sky
and
paint
our
future
ずっとずっと仲良くしたいと
We'll
always
want
to
be
friends
夢見る心がシアワセ求めて騒ぎ出す
Our
hearts
filled
with
dreams
race
in
search
of
happiness
わいわいわいでしょ
COLOR
CODE
We're
all
shouting
out,
COLOR
CODE
ねえねえねえねえどうする?
Hey
hey
hey
hey,
what
should
we
do?
そんなこんなで
COLOR
CODE
This
and
that,
COLOR
CODE
ぴったんこはどれだ?
Which
one
fits
us
all?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 渡辺 和紀, 渡辺 和紀, 畑 亜貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.