西木野真姫(CV.Pile) - KiRa-KiRa Sensation! (MAKI Mix) - перевод текста песни на немецкий

KiRa-KiRa Sensation! (MAKI Mix) - 西木野真姫(CV.Pile)перевод на немецкий




KiRa-KiRa Sensation! (MAKI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (MAKI Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
Was für ein Morgen wohl auf uns wartet? Nur so dahin gesagt.
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
(Ich) Wir tasteten uns Stück für Stück vorwärts.
励ましあって ぶつかりあった時でさえ
Selbst als wir uns ermutigten und aneinandergerieten.
(わかってた)おんなじ夢を見てると
(Ich wusste es) Dass wir denselben Traum sahen.
目指すのはあの太陽
Unser Ziel ist jene Sonne.
おおきな輝きをつかまえる
Einen großen Glanz zu ergreifen.
いつかの願いへと近づいて
Dem einstigen Wunsch näherkommend.
光の中で歌うんだSensation!
Singen wir im Licht, Sensation!
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder ist jetzt, genau hier.
みんなの想いが導いた場所なんだ
Es ist der Ort, zu dem uns die Gefühle aller geführt haben.
だから本当に今を楽しんで
Also genießt wirklich den Moment jetzt.
みんなで叶える物語 夢のStory
Eine Geschichte, die wir alle wahr machen, eine Traum-Story.
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
「Wie blendend!」「Toll!」「Komm her!」
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
「Wie glücklich ich bin!」「Toll!」「Mehr noch!」
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Werde eins, Herz... KiRa-KiRa!!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
Auch heute danke ich für die Unterstützung! Nur so gesagt.
(君と)君たちと語りたい 喜びの頂点
(Mit dir) Mit euch möchte ich sprechen, am Gipfel der Freude.
言葉だけじゃ伝えきれないよ どうする?
Mit Worten allein kann ich es nicht ganz ausdrücken. Was tun?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
(In solchen Momenten) Ich singe, es bleibt nur zu singen.
一人ずつ飛び出して
Eine nach der anderen springen wir hervor.
二度とない瞬間をつかまえる
Um den Moment zu ergreifen, der nie wiederkommt.
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnerst du dich an den einstigen Wunsch?
光の中で踊ろうよSensation!
Lass uns im Licht tanzen, Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Ich und du sind hierhergekommen, bis hierher.
みんなの想いが届いたよありがとう
Die Gefühle aller sind angekommen, danke.
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen hierhergekommen, lass es uns genießen.
みんなで叶える物語 本気Story
Eine Geschichte, die wir alle wahr machen, eine ernste Story.
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
「Wie blendend!」「Gut!」「Hier entlang!」
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
「Wie glücklich ich bin!」「Gut!」「Mehr noch!」
終わらないで夢は
Ende nicht, Traum
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
Hi! Hi! 夢は夢は終わらない
Hi! Hi! Der Traum, der Traum endet nicht.
一人ずつ飛び出して
Eine nach der anderen springen wir hervor.
二度とない瞬間をつかまえる
Um den Moment zu ergreifen, der nie wiederkommt.
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnerst du dich an den einstigen Wunsch?
光の中で踊ろうよSensation!
Lass uns im Licht tanzen, Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Ich und du sind hierhergekommen, bis hierher.
みんなの想いが届いたよありがとう
Die Gefühle aller sind angekommen, danke.
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen hierhergekommen, lass es uns genießen.
みんなで叶える物語 本気Story
Eine Geschichte, die wir alle wahr machen, eine ernste Story.
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder ist jetzt, genau hier.
みんなの想いが導いた場所なんだ
Es ist der Ort, zu dem uns die Gefühle aller geführt haben.
だから本当に今を楽しんで
Also genießt wirklich den Moment jetzt.
みんなで叶える物語 夢のStory
Eine Geschichte, die wir alle wahr machen, eine Traum-Story.
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
「Wie blendend!」「Toll!」「Komm her!」
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
「Wie glücklich ich bin!」「Toll!」「Mehr noch!」
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Werde eins, Herz... KiRa-KiRa!!





Авторы: 本田光史郎, 畑 亜貴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.