西木野真姫(CV.Pile) - 嵐の中の恋だから (MAKI Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 西木野真姫(CV.Pile) - 嵐の中の恋だから (MAKI Mix)




嵐の中の恋だから (MAKI Mix)
Love in the Storm (MAKI Mix)
時代の嵐には 逆らえぬさだめ
I cannot defy the storm of time, my fate
それでも恋ゆえに あらがって恋ゆえに
But still, because of love, I fight, because of love
まだ終わりじゃない (あきらめたくない)
It's not over yet (I can't give up)
ああ禁じられた (想いが高まる)
Oh, forbidden (my feelings grow stronger)
救いの手は見つからない 祈りをささげても
No help can be found, even if I pray
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
I just wanted to gaze into your eyes (forgetting everything)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
I wanted more time (words are unnecessary)
逃げる? だめよ! 叶わないそれぞれの願い
Run away? No, don't! Our wishes will not be fulfilled
つぎの世界で (また会いたいの)
In the next world (I want to meet you again)
生まれ変わって (また会いたいの)
Being reborn (I want to meet you again)
こんどは幸せになろうって誓いましょう (誓いましょう)
This time, let's vow to be happy (let's vow)
さあその扉 (見送るわたし)
See, that door (I'll see you off)
さあ出たあとは (立ち去るあなた)
See, once you're out (you'll leave)
ふりかえらないでね (すぐに消えて・・・おねがい!)
Don't look back (disappear quickly... please!)
二度と会えないわ
We'll never meet again
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうのよ (愛のために)
Our souls are drawn to each other in dreams (for love's sake)
身体がどこにあっても声が聞こえるでしょう
No matter where our bodies are, our voices will reach each other
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうなら (愛のために)
Our souls are drawn together in dreams (for love's sake)
悲しむことはないのね いつでも一緒だから
There's no need to be sad, we'll always be together
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
I just wanted to gaze into your eyes (forgetting everything)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
I wanted more time (words are unnecessary)
逃げる? だめよ!
Run away? No, don't!
叶わないそれぞれの願い 祈りをささげても
Our wishes will not be fulfilled, even if I pray
あの日 わたし一目で好きになったみたい
That day, I fell for you at first sight
昨日のことのようだわ
It feels like yesterday
いつか二人 きっと二人結ばれると信じていたあの日・・・
Once, I believed that the two of us would surely be together...
つぎの世界は (また会えるから)
The next world (because we can meet again)
平和な世界 (また会えるから)
A peaceful world (because we can meet again)
かならず幸せになろうって誓いましょう (誓いましょう)
We must promise to be happy (let's promise)
さあその扉 (見送るわたし) さあ出たあとは (立ち去るあなた)
See, that door (I'll see you off) See, once you're out (you'll leave)
呼んではいけないの (すぐに消えて・・・おねがい!)
I shouldn't call out to you (disappear quickly... please!)
涙あふれても
Even if my tears overflow
幻抱いて (夢を抱いて) 生きてゆくのよ (そっと抱いて)
Holding onto an illusion (embracing a dream), I'll live on (gently holding)
永遠の愛で静かに思い出あたためたら
If I can gently cherish the memory with eternal love
幻抱いて (夢を抱いて) 生きてゆくには (そっと抱いて)
Holding onto an illusion (embracing a dream), I'll live on (gently holding)
淡いくちづけの温度 それだけでもいいの
Even the warmth of a light kiss is enough
時代の嵐には 逆らえぬさだめ
I cannot defy the storm of time, my fate
それでも恋ゆえに あらがって恋ゆえに
But still, because of love, I fight, because of love
(いまを止めて・・・おねがい!)
(Stop this moment... please!)
革命の炎・・・
The flames of revolution...
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうのよ (愛のために)
Our souls are drawn to each other in dreams (for love's sake)
身体がどこにあっても声が聞こえるでしょう
No matter where our bodies are, our voices will reach each other
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうなら (愛のために)
Our souls are drawn together in dreams (for love's sake)
悲しむことはないのね いつでも一緒だから
There's no need to be sad, we'll always be together
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
I just wanted to gaze into your eyes (forgetting everything)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
I wanted more time (words are unnecessary)
逃げる? ダメよ!
Run away? No, don't!
叶わないそれぞれの願い 祈りをささげても
Our wishes will not be fulfilled, even if I pray





Авторы: 畑 亜貴, 酒井 陽一, 畑 亜貴, 酒井 陽一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.