Hikaru Nishida - Namida Tomaranai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hikaru Nishida - Namida Tomaranai




Namida Tomaranai
Слезы не останавливаются
太陽もひとりぼっちね
Даже солнце одиноко,
青空を見上げて思った
Подумала я, глядя на голубое небо.
君と泳いだあの夏の日
Тот летний день, когда мы плавали вместе,
よみがえるのよ"でも帰れない"
Возвращается ко мне... "Но я не могу вернуться".
泣かないで涙が止まらないのに
Не плачь, хотя слезы и не останавливаются.
どうして素直になれなかったの
Почему я не могла быть с тобой честной?
ほほえみに着替えて 待ってみたいの
Хочу надеть улыбку и подождать.
夏はもう来てる そこまで
Лето уже здесь, совсем рядом.
もしもあなたが恋を失くして
Если ты потеряешь любовь,
帰り道さえ失くした時には
Если ты потеряешь даже дорогу домой,
思い出してあの約束
Вспомни то наше обещание.
振り返らずに歩こういつも
Идем всегда вперед, не оглядываясь.
なかなかね 涙が止まらないのは
Слезы не останавливаются так легко,
そうとう眩しい 思い出だから
Потому что эти воспоминания слишком яркие.
"さみしい"と一言いったあなたの
Твое тихое "мне грустно",
心のふるえが伝わるの
Передает мне дрожь твоего сердца.
太陽もひとりぼっち
Даже солнце одиноко.
夏はきっと悲しい季節
Лето, наверное, грустное время года.
どうしても 涙が止まらないなら
Если слезы никак не останавливаются,
ちょっぴり素直になればいいだけ
Просто будь немного честнее с собой.
ほほえみに着替えて 待ってみたいの
Хочу надеть улыбку и подождать.
夏はもう来てる そこまで
Лето уже здесь, совсем рядом.





Авторы: 高橋研


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.