Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Bride
Lieber Bräutigam
今日から君が歩いてく新しい未来への道
Von
heute
an
gehst
du
deinen
neuen
Weg
in
die
Zukunft
たくさんの愛に包まれて
In
so
viel
Liebe
eingehüllt
大きな夢を今
この場所で叶える君を
Deinen
großen
Traum
erfüllst
du
nun
an
diesem
Ort
心から誇りに思うよ
Ich
bin
von
Herzen
stolz
auf
dich
空に鳴り響く幸せの鐘
Die
Glocke
des
Glücks
erklingt
am
Himmel
ついにこの日がやって来たんだね
Endlich
ist
dieser
Tag
gekommen
誰が最初に結婚するんだろうって
"Wer
wird
zuerst
heiraten?"
fragten
wir
uns
笑いあった
あの頃が懐かしいよね
Jene
lachenden
Tage
sind
so
voll
Nostalgie
真っ白に輝くドレス姿に
Dich
im
strahlenden
Anzug
zu
sehen
目を合わせるのも少し照れくさいけど
Es
macht
mich
schüchtern,
in
deine
Augen
zu
blicken
今まで一緒に過ごした時の中で
Von
all
der
Zeit,
die
wir
zusammen
verbrachten
一番可愛いよ綺麗だよ
Bist
du
heute
am
schönsten,
am
strahlendsten
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
Von
heute
an
gehst
du
deinen
neuen
Weg
in
die
Zukunft
たくさんの愛に包まれて
In
so
viel
Liebe
eingehüllt
大きな夢を今
この場所で叶える君を
Deinen
großen
Traum
erfüllst
du
nun
an
diesem
Ort
心から誇りに思うよ
Ich
bin
von
Herzen
stolz
auf
dich
嬉しい日も不安な日も君のそばには
An
frohen
Tagen,
an
sorgenvollen
Tagen
彼がいるよ何があっても心配ないよ
Wird
er
an
deiner
Seite
sein,
hab
keine
Angst
君のことをずっとずっとそばで見てきた
Ich,
die
ich
dich
all
die
Zeit
begleitete
私が胸張って言えるんだから
Kann
dies
mit
Überzeugung
sagen
本当はちょっとだけ寂しいんだよ
Ehrlich,
ich
bin
ein
wenig
einsam
すごく遠くへ行っちゃう気がして
Es
fühlt
sich
an,
als
gehst
du
ferne
Wege
少し気を使って誘ってみるから
Ich
werde
versuchen,
dich
taktvoll
einzuladen
たまには私にも付き合ってね
Verbringe
hin
und
wieder
Zeit
mit
mir
新しい苗字も自然になって
Dein
neuer
Name
wird
ganz
natürlich
慣れない料理も少しずつ上手くなって
Ungewohntes
Kochen
lernst
du
nach
und
nach
変わってゆく毎日と時の中で
Im
sich
wandelnden
Alltag
und
der
Zeit
ずっと変わらない君でいて
Bleibe
stets
unverändert
du
selbst
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
Von
heute
an
gehst
du
deinen
neuen
Weg
in
die
Zukunft
たくさんの愛に包まれて
In
so
viel
Liebe
eingehüllt
大きな夢を今
この場所で叶える君を
Deinen
großen
Traum
erfüllst
du
nun
an
diesem
Ort
心から誇りに思うよ
Ich
bin
von
Herzen
stolz
auf
dich
強がりでも本当はそう泣き虫だから
Trotz
deiner
Tapferkeit
bist
du
ein
Träumer
私からも彼に一つ頼みたいこと
Möchte
ihn
auch
um
eines
bitten
笑顔の日も涙の日も守ってあげてね
An
lächelnden
Tagen,
an
tränenvollen,
beschütze
ihn
私の大事な友達だから
Denn
er
ist
mein
wertvoller
Freund
白いべールの横顔に
Dein
Profil
im
feierlichen
Kleid
ひとつ涙の雫が光って
Ein
glitzernder
Tränentropfen
scheint
一歩一歩歩幅を合わせて歩いてく
Schritt
für
Schritt
im
gleichen
Takt
gehend
ニ人だけの明日へ
In
das
gemeinsame
Morgen
für
euch
beide
愛する人がいるだけで
Dass
man
allein
durch
die
geliebte
Person
こんなにも強く優しくなれること
So
stark
und
sanft
zugleich
sein
kann
教えてくれたね
Das
hast
du
mich
gelehrt
大きな愛を今
この場所で誓うニ人の
Die
große
Liebe,
die
ihr
beide
nun
an
diesem
Ort
schwört
幸せを祈ってるよ
Ich
bete
für
euer
Glück
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
Von
heute
an
gehst
du
deinen
neuen
Weg
in
die
Zukunft
たくさんの愛に包まれて
In
so
viel
Liebe
eingehüllt
大きな夢を今この場所で叶える君を
Deinen
großen
Traum
erfüllst
du
nun
an
diesem
Ort
心から誇りに思うよ
Ich
bin
von
Herzen
stolz
auf
dich
その笑顔が自分のことみたいに嬉しいよ
Dein
Lächeln
erfreut
mich
wie
mein
eigenes
今日この日をずっとずっと忘れないよ
Diesen
Tag
werde
ich
niemals
vergessen
明日からもどんな時も見守ってるよ
Ab
morgen
werde
ich
immer
über
dich
wachen
本当におめでとう
Ganz
herzlichen
Glückwunsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kana Nishino, Dj Mass(vivid Neon*), dj mass(vivid neon*), kana nishino
Альбом
LOVE it
дата релиза
15-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.