Kana Nishino - One More Time - перевод текста песни на немецкий

One More Time - 西野 カナперевод на немецкий




One More Time
Ein weiteres Mal
Oh... Ah...
Oh... Ah...
帰り道の交差点で思わず振り返った
An der Kreuzung auf dem Heimweg drehte ich mich unwillkürlich um
君と同じ香水の匂い そんなはずはないのに
Dein Parfumduft - als wärst du hier, obwohl das unmöglich ist
手をつないで歩いたこの道を
Diesen Weg, an dem wir Händchen haltend spazierten
今は通り過ぎるだけ
Gehe ich jetzt nur noch stumm vorbei
どうして君しか見えないの?
Warum sehe ich immer nur dich?
目を閉じればいまも優しく微笑んでる
Wenn ich die Augen schließe, lächelst du noch immer so zärtlich
Just one more time
Nur ein weiteres Mal
時間を戻せたら
Könnte ich die Zeit zurückdreh'n
ずっと一緒だよって 未来を夢見てた
Wir träumten von 'ner Zukunft: "Wir bleiben für immer vereint"
あの日の二人のままで
So wie wir beide damals waren
私の事も少しは 思い出してくれるかな?
Denkst du wohl manchmal noch an mich?
君も同じ星を見てる?そんなはずは無いよね?
Siehst du dieselben Sterne? Das kann wohl nicht wahr sein?
ふたりでよく聴いてた あの歌は 何よりも悲しいメロディー
Jenes Lied, das wir oft gemeinsam hörten, klingt jetzt schmerzvoll wie nie
どうして君しか見えないの?
Warum sehe ich immer nur dich?
目を閉じればいまも懐かしい匂いがする
Wenn ich die Augen schließe, hängt dein Duft noch in der Luft
Just one more time
Nur ein weiteres Mal
時間を戻せたら
Könnte ich die Zeit zurückdreh'n
ギュッと抱きしめて二度と離さないで
Ich würd' dich so fest halten, nie wieder loslass'n
あの日の二人のままで
So wie wir beide damals waren
本当は嫌いな所もあったのに あんなに喧嘩もしたのに
Obwohl mich manches störte und wir stritten ohne Zahl
抱きしめる思い出は綺麗なままで Just keeping one more time
Sind Umarmungserinnerungen makellos - nur diese bewahr' ich
どうして君しか見えないの?
Warum sehe ich immer nur dich?
目を閉じればいまも優しく微笑んでる
Wenn ich die Augen schließe, lächelst du noch immer so zärtlich
Just one more time
Nur ein weiteres Mal
時間を戻せたら
Könnte ich die Zeit zurückdreh'n
ずっと一緒だよって 未来を夢見てた
Wir träumten von 'ner Zukunft: "Wir bleiben für immer vereint"
あの日のままで
So wie damals unverwandelt
どうして君しか見えないの?
Warum sehe ich immer nur dich?
目を閉じればいまも懐かしい匂いがする
Wenn ich die Augen schließe, hängt dein Duft noch in der Luft
Just one more time
Nur ein weiteres Mal
時間を戻せたら
Könnte ich die Zeit zurückdreh'n
ギュッと抱きしめて二度と離さないで
Ich würd' dich so fest halten, nie wieder loslass'n
あの日の二人のままで
So wie wir beide damals waren





Авторы: Takuya Harada (pka Fast Lane), Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Skaare Mats Lie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.