Текст и перевод песни Kana Nishino - 手をつなぐ理由
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手をつなぐ理由
Reason for Holding Hands
恋をしてると
恋をしていると
When
I'm
in
love
When
I'm
in
love
何故か体が
心でぬくもる
Somehow,
my
body
becomes
warm
in
my
heart
Uh.
Ha...
Uh.
Uh.
Ha...
Uh.
もし
今君が
記憶を失っても
If
you
lose
your
memory
now
大切な思いだけは
消えないでいるよ
The
important
thoughts
will
never
disappear
つないだ手の温もりはまだ
ここにある
The
warmth
of
our
connected
hands
is
still
here
大丈夫
忘れない
幾つも歳を重ねても
It's
okay,
I
won't
forget,
even
after
many
years
恋をしてると
恋をしていると
When
I'm
in
love
When
I'm
in
love
何故か体が
心でぬくもる
Somehow,
my
body
becomes
warm
in
my
heart
いつか二人が凍えそうなときは
If
the
two
of
us
are
ever
freezing
結んだ糸を
強く引いてみて
Pull
the
thread
we
tied
together
tight
大好きだよ
大好きだよ
I
love
you
I
love
you
今の気持ちが
消えてしまわない様に
So
that
these
feelings
won't
disappear
手をつなぐの
I'll
hold
your
hand
時には傷ついたり
もう嫌いになってみたり
Sometimes
we
get
hurt
or
even
start
to
hate
each
other
何故だろうね
心と
心が
強くひかれあうほど
I
wonder
why
our
hearts
are
so
strongly
drawn
to
each
other
恋をしてると
恋をしていると
When
I'm
in
love
When
I'm
in
love
何度も何度も
君を好きになるの
Time
and
time
again,
I
fall
in
love
with
you
いつか二人が
凍えそうなときは
If
the
two
of
us
are
ever
freezing
結んだ糸を
強く引いてみて
Pull
the
thread
we
tied
together
tight
大好きだよ
大好きだよ
I
love
you
I
love
you
今の気持ちが
消えてしまわない様に
So
that
these
feelings
won't
disappear
手をつなぐの
I'll
hold
your
hand
もし
今君が
記憶を失っても
If
you
lose
your
memory
now
大切な
思いだけは
The
important
thoughts
消えないでいるよ
Will
never
disappear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kana Nishino, Katsuhiko Yamamoto, kana nishino, katsuhiko yamamoto
Альбом
手をつなぐ理由
дата релиза
13-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.