Текст и перевод песни Kana Nishino - 手をつなぐ理由
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手をつなぐ理由
Причина, по которой мы держимся за руки
恋をしてると
恋をしていると
Когда
я
влюблена,
когда
я
влюблена,
何故か体が
心でぬくもる
Почему-то
мое
тело
согревается
от
сердца.
Uh.
Ha...
Uh.
Uh.
Ha...
Uh.
もし
今君が
記憶を失っても
Если
сейчас
ты
потеряешь
память,
大切な思いだけは
消えないでいるよ
Мои
важные
чувства
к
тебе
не
исчезнут.
つないだ手の温もりはまだ
ここにある
Тепло
наших
сцепленных
рук
все
еще
здесь.
大丈夫
忘れない
幾つも歳を重ねても
Все
в
порядке,
я
не
забуду,
даже
спустя
много
лет.
恋をしてると
恋をしていると
Когда
я
влюблена,
когда
я
влюблена,
何故か体が
心でぬくもる
Почему-то
мое
тело
согревается
от
сердца.
いつか二人が凍えそうなときは
Когда-нибудь,
если
нам
станет
холодно,
結んだ糸を
強く引いてみて
Сильнее
натяни
нить,
которая
нас
связывает.
大好きだよ
大好きだよ
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
今の気持ちが
消えてしまわない様に
Чтобы
мои
нынешние
чувства
не
исчезли,
手をつなぐの
Я
держу
тебя
за
руку.
時には傷ついたり
もう嫌いになってみたり
Иногда
я
могу
ранить
тебя,
иногда
я
могу
возненавидеть
тебя,
何故だろうね
心と
心が
強くひかれあうほど
Почему
же
наши
сердца
так
сильно
притягиваются
друг
к
другу?
恋をしてると
恋をしていると
Когда
я
влюблена,
когда
я
влюблена,
何度も何度も
君を好きになるの
Я
влюбляюсь
в
тебя
снова
и
снова.
いつか二人が
凍えそうなときは
Когда-нибудь,
если
нам
станет
холодно,
結んだ糸を
強く引いてみて
Сильнее
натяни
нить,
которая
нас
связывает.
大好きだよ
大好きだよ
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
今の気持ちが
消えてしまわない様に
Чтобы
мои
нынешние
чувства
не
исчезли,
手をつなぐの
Я
держу
тебя
за
руку.
もし
今君が
記憶を失っても
Если
сейчас
ты
потеряешь
память,
大切な
思いだけは
Мои
важные
чувства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kana Nishino, Katsuhiko Yamamoto, kana nishino, katsuhiko yamamoto
Альбом
手をつなぐ理由
дата релиза
13-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.