Текст и перевод песни 西野カナ feat. VERBAL - 想聽你的聲音
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想聽你的聲音
I Want to Hear Your Voice
君の声を聞かせて欲しいよ
I
want
to
hear
your
voice
願うたび
心震えるの
As
I
wish,
my
heart
trembles
変わらないこの想いが
My
unchanging
thoughts
胸の中で
温かい
Are
warm
in
my
chest
It's
my
way,
your
way,
no
way・...
It's
my
way,
your
way,
no
way...
It's
ONE
WAY
LOVE
It's
ONE
WAY
LOVE
その瞳
何を映すの?
Your
eyes,
what
do
they
reflect?
誰よりも
君を知りたい
I
want
to
know
you
more
than
anyone
だけど
耳をふさぐ噂話に
But
amidst
the
rumors
that
stop
my
ears
また胸が痛くなるの
My
heart
aches
once
more
Wanna
tell
you
Wanna
tell
you
こんなに
近くにいるのに
Even
though
we're
so
close
触れられない
そのぬくもり
I
can't
touch
your
warmth
壊れそうで
言えないよ
I'll
probably
break
down
and
be
unable
to
say
この気持ちすべて
All
of
these
feelings
君の声を聞かせて欲しいよ
I
want
to
hear
your
voice
願うたび
心震えるの
As
I
wish,
my
heart
trembles
変わらないこの想いが
My
unchanging
thoughts
胸の中で
温かいよ
Are
warm
in
my
chest
Baby
baby
今でも...
温かくて
Baby,
baby,
even
now...
It's
warm
Wanna
tell
you
Wanna
tell
you
何気ないメールひとつも
Even
the
most
trivial
email
くだらない長電話も
Or
silly
long
phone
call
君と繋がってる
ただそれだけで
I'm
connected
to
you,
just
like
that
満たされてたはずなのに
But
somehow
I
wasn't
fulfilled
Wanna
tell
you
Wanna
tell
you
無邪気なその笑い声も
Your
innocent
laughter
不器用なその優しさも
Your
clumsy
kindness
私だけに見せてほしいよ
I
want
you
to
show
them
only
to
me
It's
my
way,
your
way,
no
way...
It's
my
way,
your
way,
no
way...
It's
ONE
WAY
LOVE
It's
ONE
WAY
LOVE
これは何気な
WISH
This
is
a
simple
WISH
今よりもっともっと近づき...
Getting
closer
than
ever...
先、進みたいけどやっぱり辛口な
I
want
to
move
forward,
but
your
sharp
ギャグまじりな喋りでごまかし
Gag-filled
speech
conceals
it
all
それが
YOUR
WAY、どうせ
That's
YOUR
WAY,
of
course
わかってもらえないっぽいけど、OK
I
don't
think
you'll
understand,
but
OK
ALL
DAY...
どうりで勘ぐる
ALL
DAY...
You're
naturally
suspicious
脳裏駆け巡る
YOU
SO
RIGHT...
YOU
SO
RIGHT...
races
through
my
mind
この気持ちはどうして?
Why
do
I
feel
this
way?
友達のはずが恋に恋して
I
shouldn't
have
fallen
in
love
with
my
friend
今の感じ揺るがすのは危険
To
shake
up
what
we
have
now
would
be
dangerous
だけど素直になりたい
so
just
LISTEN
But
I
want
to
be
honest,
so
just
LISTEN
二人だけのヒストリー
Our
secret
history
ひっそり交わした君への気持ち
The
unspoken
feelings
I
have
for
you
会いたくても会えない...
I'm
sorry
I
want
to
see
you,
but
I
can't...
I'm
sorry
君の声を聞かせて欲しいよ
I
want
to
hear
your
voice
願うたび
心震えるの
As
I
wish,
my
heart
trembles
変わらないこの想いが
My
unchanging
thoughts
胸の中で
温かいよ
Are
warm
in
my
chest
色のない日々も
君の笑顔で
My
colorless
days
transform
into
brilliance
輝きに変わる
Always
wanna
be
your
side
With
your
smile,
I
always
wanna
be
by
your
side
いつの日も
どんな時でも
Every
day,
in
all
times
ずっと君を愛してる
I'll
always
love
you
君の声を聞かせて欲しいよ
I
want
to
hear
your
voice
願うたび
心震えるの
As
I
wish,
my
heart
trembles
変わらないこの想いが
My
unchanging
thoughts
胸の中で
温かいよ
Are
warm
in
my
chest
もっと声を聞かせて欲しいよ
I
want
to
hear
your
voice
more
願うたび
心震えるの
As
I
wish,
my
heart
trembles
変わらないこの想いが
My
unchanging
thoughts
胸の中で
温かいよ
Are
warm
in
my
chest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAI KURAKI, GIORGIO CANCEMI, GIORGIO 13
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.