許靖韻 - K歌之王 - перевод текста песни на немецкий

K歌之王 - 許靖韻перевод на немецкий




K歌之王
Der König des K
我唱得不夠動人你別皺眉
Ich singe nicht berührend genug, bitte runzle nicht die Stirn
我願意和你約定至死
Ich bin bereit, mich dir bis zum Tod zu verschreiben
我只想嬉戲唱遊到下世紀
Ich möchte nur spielen und singen bis ins nächste Jahrhundert
請你別嫌我將這煽情奉獻給你
Bitte verachte mich nicht dafür, dass ich dir diese Rührseligkeit schenke
還能憑什麼
Womit sonst
擁抱若未能令你興奮
Wenn eine Umarmung dich nicht erregen kann
便宜地唱出 寫在情歌的性感
Singe ich billig die in Liebesliedern beschriebene Sinnlichkeit
還能憑什麼 要是愛不可感動人
Womit sonst, wenn Liebe niemanden bewegen kann
俗套的歌詞 煽動你惻忍
Kitschige Liedtexte, die dein Mitleid erregen
誰人又相信一世一生這膚淺對白
Wer glaubt schon an dieses oberflächliche Gerede von ewiger Liebe
來吧送給你叫幾百萬人流淚過的歌
Komm, ich schenke dir ein Lied, das Millionen Menschen zum Weinen gebracht hat
如從未聽過誓言如幸福摩天輪
Als hättest du noch nie Schwüre wie ein glückliches Riesenrad gehört
才令我因你要呼天叫地愛愛愛愛那麼多
Erst dann werde ich wegen dir Himmel und Hölle in Bewegung setzen und so viel Liebe, Liebe, Liebe, Liebe schreien
將我漫天心血一一拋到銀河
Ich werfe all meine Herzensergüsse in die Milchstraße
誰是垃圾 誰不捨我難過 分一丁目贈我
Wer ist Müll, wer kann meinen Kummer nicht ertragen, schenk mir ein kleines Stück davon
我唱出心裡話時眼淚會流
Wenn ich ausspreche, was in meinem Herzen ist, werden Tränen fließen
要是怕難過抱住我手
Wenn du Angst vor Kummer hast, halte meine Hand
我只得千語萬言放在你心
Ich habe nur tausend Worte und zehntausend Reden in deinem Herzen
比渴望地老天荒更簡單未算罕有
Einfacher als die Sehnsucht nach ewiger Liebe, nicht selten
誰人又相信一世一生這膚淺對白
Wer glaubt schon an dieses oberflächliche Gerede von ewiger Liebe
來吧送給你叫幾百萬人流淚過的歌
Komm, ich schenke dir ein Lied, das Millionen Menschen zum Weinen gebracht hat
如從未聽過誓言如幸福摩天輪
Als hättest du noch nie Schwüre wie ein glückliches Riesenrad gehört
才令我因你要呼天叫地愛愛愛愛那麼多
Erst dann werde ich wegen dir Himmel und Hölle in Bewegung setzen und so viel Liebe, Liebe, Liebe, Liebe schreien
給你用力作二十首不捨不棄
Ich gebe dir zwanzig Lieder voller Hingabe, ohne aufzugeben
還附送你愛得過火
Und schenke dir dazu noch übertriebene Liebe
給你賣力唱二十首真心真意
Ich singe dir zwanzig Lieder voller Aufrichtigkeit
米高峰都因我動容
Selbst das Mikrofon ist von mir bewegt
無人及我
Niemand ist wie ich
你怎麼竟然說K歌之王 是我
Wie kannst du nur sagen, dass ich der König des K-Gesangs bin
我只想跟你未來浸在愛河
Ich möchte nur mit dir in Zukunft in Liebe versinken
而你那呵欠絕得不能絕 絕到溶掉我
Und dein Gähnen ist so abweisend, dass es mich zum Schmelzen bringt





Авторы: Xi Lin, Fai Yeung Keith Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.