許茹芸 - 小小的死 - перевод текста песни на немецкий

小小的死 - 許茹芸перевод на немецкий




小小的死
Der kleine Tod
小小的死
Der kleine Tod
小小地死去过
Ich bin ein wenig gestorben
在我爱的你的拥抱里头
in der Umarmung von dir, den ich liebe
火中行走云端浮游
Im Feuer gegangen, auf Wolken geschwebt
高空走过细细的钢索
in großer Höhe über ein dünnes Drahtseil gegangen
然后摔下来了
Dann bin ich heruntergefallen
然后彻底晕过去了
dann völlig ohnmächtig geworden
奥la petite mort
Oh, la petite mort
只有你知晓过
Nur du hast es je gewusst
我的身体如此地颤抖
wie mein Körper so zitterte
永恒轻轻擦身而过
Die Ewigkeit streifte mich sanft
深海深深又浮又沉
In der tiefen See, tief gesunken und wieder aufgetaucht
一个浪头打过
Eine Welle schlug über mir zusammen
然后完全死过去了
dann völlig gestorben
血液都烧滚了
Das Blut kochte
下一秒钟来了
Der nächste Augenblick kam
停止呼吸了
Die Atmung setzte aus
完全释放了
Völlig losgelassen
然后失去知觉了
Dann das Bewusstsein verloren
然后一无所有
Dann besitzlos
小小地死过
Ein wenig gestorben
只有你知晓过
Nur du hast es je gewusst
我的身体如此地颤抖
wie mein Körper so zitterte
永恒轻轻擦身而过
Die Ewigkeit streifte mich sanft
深海深深又浮又沉
In der tiefen See, tief gesunken und wieder aufgetaucht
一个浪头打过
Eine Welle schlug über mir zusammen
然后完全死过去了
dann völlig gestorben
血液都烧滚了
Das Blut kochte
下一秒钟来了
Der nächste Augenblick kam
停止呼吸了
Die Atmung setzte aus
完全释放了
Völlig losgelassen
然后失去知觉了
Dann das Bewusstsein verloren
然后一无所有
Dann besitzlos
小小地死过
Ein wenig gestorben
奥la petite mort
Oh, la petite mort
血液都烧滚了
Das Blut kochte
下一秒钟来了
Der nächste Augenblick kam
停止呼吸了
Die Atmung setzte aus
完全释放了
Völlig losgelassen
然后失去知觉了
Dann das Bewusstsein verloren
然后一无所有
Dann besitzlos
小小地死过
Ein wenig gestorben
奥la petite mort
Oh, la petite mort





Авторы: Ge Di Li, Jian Qi Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.