Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福一秒吧
Glück für eine Sekunde
我不明白
這個世界
愛是由誰主宰
Ich
verstehe
nicht,
wer
in
dieser
Welt
die
Liebe
beherrscht
人像小孩
流過了淚
還是忍不住期待
Menschen
sind
wie
Kinder,
haben
Tränen
vergossen,
können
aber
trotzdem
nicht
anders,
als
zu
hoffen
這個年代
謊言進化得精彩
In
dieser
Zeit
haben
sich
Lügen
brillant
weiterentwickelt
恰好哄騙
某人如果沒有愛
Gerade
genug,
um
jemanden
zu
täuschen,
wenn
er
keine
Liebe
hat
(孤單的人總是比較抵擋不來)
(Einsame
Menschen
können
immer
schwerer
widerstehen)
Ba
我的心
還渴望一份愛
Ba,
mein
Herz
sehnt
sich
immer
noch
nach
Liebe
Ba
幸福一秒吧
對我也是很實在
Ba,
Glück
für
eine
Sekunde,
das
ist
auch
für
mich
sehr
real
終於明白
愛不是誰
推開門就進來
Endlich
verstehe
ich,
Liebe
ist
nicht
jemand,
der
die
Tür
aufstößt
und
einfach
hereinkommt
劇情安排
有一些曲折
也有些無奈
Die
Handlung
hat
einige
Wendungen
und
auch
etwas
Hilflosigkeit
這個城市
寂寞蔓延太澎湃
In
dieser
Stadt
breitet
sich
die
Einsamkeit
zu
überwältigend
aus
愛與等待
像一場拔河比賽
Liebe
und
Warten
sind
wie
ein
Tauziehen
(孤單的人總是容易敗陣下來)
(Einsame
Menschen
neigen
immer
dazu,
zu
verlieren)
Ba
我的心
還渴望一份愛
Ba,
mein
Herz
sehnt
sich
immer
noch
nach
Liebe
Ba
幸福一秒吧
對我也是很實在
Ba,
Glück
für
eine
Sekunde,
das
ist
auch
für
mich
sehr
real
這個城市
寂寞蔓延太澎湃
In
dieser
Stadt
breitet
sich
die
Einsamkeit
zu
überwältigend
aus
愛與等待
像一場拔河比賽
Liebe
und
Warten
sind
wie
ein
Tauziehen
(孤單的人總是容易敗陣下來)
(Einsame
Menschen
neigen
immer
dazu,
zu
verlieren)
Ba
我的心
還渴望一份愛
Ba,
mein
Herz
sehnt
sich
immer
noch
nach
Liebe
Ba
幸福一秒吧
對我也是很實在
Ba,
Glück
für
eine
Sekunde,
das
ist
auch
für
mich
sehr
real
Ba
我的心
還渴望這一份愛
Ba,
mein
Herz
sehnt
sich
immer
noch
nach
dieser
Liebe
Ba
幸福一秒吧
對我也是很實在
Ba,
Glück
für
eine
Sekunde,
das
ist
auch
für
mich
sehr
real
渴望一份愛
Sehnsucht
nach
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qian Yao, Jae Chong Jae Chong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.