Текст и перевод песни 許茹芸 - 我依然愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我依然愛你
Я всё ещё люблю тебя
我緊依你的身子緊握你的手
Я
прижимаюсь
к
тебе,
крепко
держу
твою
руку,
雨淋濕你的頭髮淋濕你衣袖
Дождь
мочит
твои
волосы,
мочит
рукава,
傘握在手
像不曾擁有
Зонт
в
руке,
словно
его
и
нет,
離別時刻
你冷得顫抖
В
момент
прощания
ты
дрожишь
от
холода.
如果你那時說愛我
我不要你走
>"<
Если
бы
ты
тогда
сказал,
что
любишь
меня,
я
бы
не
отпустила
тебя
>"<
我以為我已忘了曾經愛過你
Я
думала,
что
забыла,
что
когда-то
любила
тебя,
直到我一看見你淚湧出眼底
Пока
не
увидела,
как
слезы
хлынули
из
твоих
глаз.
假裝沙粒
惹我去哭泣
Притворяясь,
что
это
песчинка,
заставила
себя
заплакать,
聽你細訴
和她的婚期
Слушая
твой
тихий
рассказ
о
дате
вашей
свадьбы.
走出了機場的大門
Выйдя
из
дверей
аэропорта,
大雨
事到如今
我依然愛你
Ливень.
И
всё
же,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我孤孤單單留在回憶裡
Я
одиноко
остаюсь
в
своих
воспоминаниях,
好想陪你再淋一場雨
Так
хочу
снова
промокнуть
под
дождем
вместе
с
тобой,
要世界為我停止呼吸
Чтобы
мир
остановился
для
меня.
任你
在她懷裡
我依然愛你
Пусть
ты
в
ее
объятиях,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我永遠記得那一天的雨
Я
навсегда
запомню
тот
дождливый
день,
來不及說一聲我愛你
Не
успела
сказать,
что
люблю
тебя,
只隨你靜靜走向分離
Просто
молча
провожала
тебя.
我以為我已忘了曾經愛過你
Я
думала,
что
забыла,
что
когда-то
любила
тебя,
直到我一看見你淚湧出眼底
Пока
не
увидела,
как
слезы
хлынули
из
твоих
глаз.
假裝沙粒
惹我去哭泣
Притворяясь,
что
это
песчинка,
заставила
себя
заплакать,
聽你細訴
和她的婚期
Слушая
твой
тихий
рассказ
о
дате
вашей
свадьбы.
走出了機場的大門
Выйдя
из
дверей
аэропорта,
大雨
事到如今
我依然愛你
Ливень.
И
всё
же,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我孤孤單單留在回憶裡
Я
одиноко
остаюсь
в
своих
воспоминаниях,
好想陪你再淋一場雨
Так
хочу
снова
промокнуть
под
дождем
вместе
с
тобой,
要世界為我停止呼吸
Чтобы
мир
остановился
для
меня.
任你
在她懷裡
我依然愛你
Пусть
ты
в
ее
объятиях,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我永遠記得那一天的雨
Я
навсегда
запомню
тот
дождливый
день,
來不及說一聲我愛你
Не
успела
сказать,
что
люблю
тебя,
只隨你靜靜走向分離
Просто
молча
провожала
тебя.
大雨
下個不停我依然愛你
Сильный
дождь
льет
без
остановки,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我孤孤單單留在回憶裡
Я
одиноко
остаюсь
в
своих
воспоминаниях,
好想陪你再淋一場雨
Так
хочу
снова
промокнуть
под
дождем
вместе
с
тобой,
要世界為我停止呼吸
Чтобы
мир
остановился
для
меня.
任你
在她懷裡
我依然愛你
Пусть
ты
в
ее
объятиях,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
我永遠記得那一天的雨
Я
навсегда
запомню
тот
дождливый
день,
來不及說一聲我愛你
Не
успела
сказать,
что
люблю
тебя,
只隨你靜靜走向分離...
愛的你...
Просто
молча
провожала
тебя...
Любимого
тобой...
謝謝收聽...^^
Спасибо
за
прослушивание...^^
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liu Tian Jian, Xu Chang De
Альбом
好歌茹芸
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.