Текст и перевод песни 許茹芸 - 最難的是相遇
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最難的是相遇
The hardest thing is to meet
最難的是相遇
The
hardest
thing
is
to
meet
一片濃濃酒意
像潛水到深深海底
A
thick
smell
of
wine
like
diving
into
the
deep
sea
水平面下的暈眩狂喜
從指間開始擴散
Dizziness
and
joy
under
the
water
level
start
to
spread
from
the
fingertips
子夜心虛情怯
一杯濃豔冷冽
Midnight
guilt
and
timidity,
a
thick
and
cold
glass
無法控制的迷離燦爛
從眼底開始泛濫
Uncontrollable
charm
starts
to
flood
from
the
bottom
of
the
eyes
因為多麼難得是我
Because
it's
so
rare
to
have
me
因為更難得更不可遇是你
Because
it's
even
rarer
and
unlikely
to
have
you
可是相信我
最難的
最難的是相遇
But
believe
me,
the
hardest,
the
hardest
thing
is
to
meet
今夜我的靈魂裡
有那一整座海洋
My
soul
is
filled
with
a
whole
ocean
tonight
那一整個海
正在微醺搖擺
That
one
whole
sea
is
swaying
slightly
因為遇見的你
Because
of
the
you
I
met
今天晚
上整個晚上
那整個微醺的海洋
Tonight,
all
night,
the
whole
slightly
drunken
sea
當整個微醺的海遇見了月光
我就遇見了你
When
the
whole
slightly
drunken
sea
meets
the
moonlight,
I
met
you
難得的是我
It's
rare
to
have
me
更難得
更不可遇是你
It's
even
rarer
and
unlikely
to
have
you
可是相信我
最難的
最難的是相遇
But
believe
me,
the
hardest,
the
hardest
thing
is
to
meet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qing Feng Wu, Ge Di Li
Альбом
奇蹟
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.