Текст и перевод песни 許茹芸 - 柔軟的冷漠
柔軟的冷漠
Flexible Indifference
你無邪的笑想誘惑我的嘴角我知道
Your
innocent
smile
tempts
my
lips,
I
know
漫舞的手掌想閱讀我的髮梢我知道
Dancing
hands
want
to
run
through
my
hair,
I
know
我不是故意失焦或許是沉醉你知道
I'm
not
intentionally
out
of
focus,
perhaps
I'm
intoxicated,
you
know
沒有重量的距離其實比較好你知道
A
weightless
distance
is
actually
better,
you
know
愛情若輕易發酵
If
love
ferments
easily
依偎著滿是虛幻的冒泡
Cuddling
is
full
of
illusory
bubbles
讓這可口的友好
Let
this
delicious
friendliness
持續在我們各自的飲料
Continue
in
our
respective
drinks
你無邪的笑想誘惑我的嘴角我知道
Your
innocent
smile
tempts
my
lips,
I
know
漫舞的手掌想閱讀我的髮梢我知道
Dancing
hands
want
to
run
through
my
hair,
I
know
我不是故意失焦或許是沉醉你知道
I'm
not
intentionally
out
of
focus,
perhaps
I'm
intoxicated,
you
know
沒有重量的距離其實比較好你知道
A
weightless
distance
is
actually
better,
you
know
愛情若輕易填空
If
love
fills
in
the
blanks
easily
怎麼享受盪鞦韆的輕鬆
How
can
I
enjoy
the
ease
of
a
swing
於是柔軟的冷漠
Therefore,
flexible
indifference
美麗了各自鎖住的哀愁
Beautifully
locks
each
of
our
sorrows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 魏如萱
Альбом
奇蹟
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.