許茹芸 - 溫暖的想念 - перевод текста песни на немецкий

溫暖的想念 - 許茹芸перевод на немецкий




溫暖的想念
Warme Sehnsucht
走在冰冷的夜裡
Ich gehe durch die eisige Nacht
想起你
und denke an dich
空洞的思念
Leere Sehnsucht
連自己都無力在乎
selbst mir fehlt die Kraft, mich zu kümmern
雙手藏在口袋裡
Meine Hände in den Taschen versteckt
心冷卻
das Herz erkaltet
脚步往前走
Die Schritte gehen weiter
不能留住的随它去
Was nicht zu halten ist, lass ich ziehen
昨天的相信 今天的懷疑
Der Glaube von gestern, der Zweifel von heute
到底哪一個才是真的
Was davon ist wirklich wahr?
昨天的擁有今天的失去
Der Besitz von gestern, der Verlust von heute
到底什麼才是獲得
Was ist denn wirklich ein Gewinn?
走在冰冷的夜裡
Ich gehe durch die eisige Nacht
想起你
und denke an dich
空洞的思念
Leere Sehnsucht
連自己都無力在乎
selbst mir fehlt die Kraft, mich zu kümmern
雙手藏在口袋裡
Meine Hände in den Taschen versteckt
心冷卻
das Herz erkaltet
脚步往前走
Die Schritte gehen weiter
不能留住的随它去
Was nicht zu halten ist, lass ich ziehen
昨天的相信 今天的懷疑
Der Glaube von gestern, der Zweifel von heute
到底哪一個才是真的
Was davon ist wirklich wahr?
昨天的擁有今天的失去
Der Besitz von gestern, der Verlust von heute
到底什麼才是獲得
Was ist denn wirklich ein Gewinn?
此刻想你是真的
Dass ich jetzt an dich denke, ist echt
如此靠近的瞬間
In diesem Moment so nah
我只想要一點温暖
Ich will nur ein wenig Wärme
昨天的熟悉今天的距離
Die Vertrautheit von gestern, die Distanz von heute
到底哪一個才是真的
Was davon ist wirklich wahr?
昨天的溫存今天的冷漠
Die Zärtlichkeit von gestern, die Kälte von heute
到底什麼才是獲得
Was ist denn wirklich ein Gewinn?





Авторы: Jian Qi Chen, Xin Jie Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.