許茹芸 - 現在該怎麼好 - перевод текста песни на немецкий

現在該怎麼好 - 許茹芸перевод на немецкий




現在該怎麼好
Was soll ich jetzt tun?
現在該怎麼好
Was soll ich jetzt tun?
一句句一句句美麗的音調
Zeile für Zeile, schöne Melodien,
填上
füge hinzu
一個個一個神奇的韻脚
einen nach dem anderen, magische Reime,
配上
kombiniere mit
一些字跡潦草一些模糊記號
etwas gekritzelter Handschrift, einigen verschwommenen Zeichen,
才能讓人覺得虚無飄渺
nur so wirkt es auf die Leute ätherisch und vage.
一聲聲一聲聲老舊的祈禱
Klang für Klang, alte Gebete,
填上
füge hinzu
一片片一片片華麗的哀悼
Stück für Stück, prächtige Klagen,
配上
kombiniere mit
一些靈感推敲 一些過往憑弔
etwas Inspiration, durchdacht, etwas Gedenken an Vergangenes.
戴上我的圓禮帽
Setze meinen Bowlerhut auf.
哎呀 現在該怎麼好
Ach! Was soll ich jetzt tun?
哎呀 美得讓人想逃
Ach! So schön, dass man fliehen möchte.
快樂如此吵鬧 憂傷如此寂寥
Das Glück ist so laut, die Trauer so einsam.
一切是如此完好
Alles ist so vollkommen.
一聲聲一聲聲老舊的祈禱
Klang für Klang, alte Gebete,
填上
füge hinzu
一片片一片片華麗的哀悼
Stück für Stück, prächtige Klagen,
配上
kombiniere mit
一些靈感推敲一些過往憑弔
etwas Inspiration, durchdacht, etwas Gedenken an Vergangenes.
戴上我的圓禮帽
Setze meinen Bowlerhut auf.
哎呀 現在該怎麼好
Ach! Was soll ich jetzt tun?
哎呀 美得讓人想逃
Ach! So schön, dass man fliehen möchte.
快樂如此吵鬧 憂傷如此寂寥
Das Glück ist so laut, die Trauer so einsam.
一切是如此完好
Alles ist so vollkommen.
哎呀 不知如何是好
Ach! Ich weiß nicht, wie es gut sein soll.
哎呀 痛得讓人想笑
Ach! Es tut so weh, dass man lachen möchte.
情節如此高潮 對白如此剛好
Die Handlung ist so ein Höhepunkt, der Dialog so passend.
一切都是我假造
Alles ist von mir erfunden.
用不完的擁抱 你問我的訣竅
Unerschöpfliche Umarmungen, du fragst nach meinem Geheimnis.
只要騙自己就好
Es reicht, sich selbst zu belügen.





Авторы: Qing Feng Wu, Xu Ru Yun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.