破曉 - 許茹芸перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了時間
忘了人會改變
Vergessen
die
Zeit,
vergessen,
dass
Menschen
sich
verändern
忘了虧欠
忘了夢只剩一瞬間
Vergessen
die
Schuld,
vergessen,
dass
Träume
nur
ein
Augenblick
sind
看你還肯依戀
我也捨得淪陷
Sehe,
dass
du
noch
zögerst
zu
gehen,
auch
ich
bin
bereit,
mich
hinzugeben
對你已無語言
一心想擱淺
Dir
gegenüber
fehlen
mir
die
Worte,
mein
Herz
will
nur
stranden
關上門窗
鎖住長夜漫漫
Schließe
Türen
und
Fenster,
sperre
die
endlose
Nacht
ein
陪你一段
卻賠上我一生遺憾
Begleite
dich
ein
Stück,
doch
bezahle
mit
dem
Bedauern
meines
ganzen
Lebens
無力愛到永遠
至少留住纏綿
Kraftlos,
ewig
zu
lieben,
zumindest
die
Zärtlichkeit
bewahren
不懂愛情
有那麼多苦難
Verstand
nicht,
dass
Liebe
so
viel
Leid
birgt
我愛你到明天
從此不再相見
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
von
da
an
sehen
wir
uns
nie
mehr
任誓言
一千遍
一萬遍
一千年
一萬年
牽絆我
不能如願
Lass
Schwüre,
tausendfach,
zehntausendfach,
tausend
Jahre,
zehntausend
Jahre,
mich
fesseln,
unfähig,
meinen
Wunsch
zu
erfüllen
我愛你到明天
不留一句怨言
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
ohne
ein
Wort
der
Klage
任昨天
心再痛
愛再甜
風再冷
人再遠
Lass
das
Gestern,
das
Herz
noch
so
schmerzen,
die
Liebe
noch
so
süß
sein,
den
Wind
noch
so
kalt,
dich
noch
so
fern
sein
任一切如雲煙
我也心甘情願
Lass
alles
wie
Rauch
und
Wolken
sein,
ich
bin
von
Herzen
bereit
關上門窗
鎖住長夜漫漫
Schließe
Türen
und
Fenster,
sperre
die
endlose
Nacht
ein
陪你一段
卻賠上我一生遺憾
Begleite
dich
ein
Stück,
doch
bezahle
mit
dem
Bedauern
meines
ganzen
Lebens
無力愛到永遠
至少留住纏綿
Kraftlos,
ewig
zu
lieben,
zumindest
die
Zärtlichkeit
bewahren
不懂愛情
有那麼多苦難
Verstand
nicht,
dass
Liebe
so
viel
Leid
birgt
我愛你到明天
從此不再相見
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
von
da
an
sehen
wir
uns
nie
mehr
任誓言
一千遍
一萬遍
一千年
一萬年
牽絆我
不能如願
Lass
Schwüre,
tausendfach,
zehntausendfach,
tausend
Jahre,
zehntausend
Jahre,
mich
fesseln,
unfähig,
meinen
Wunsch
zu
erfüllen
我愛你到明天
不留一句怨言
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
ohne
ein
Wort
der
Klage
任昨天
心再痛
愛再甜
風再冷
人再遠
Lass
das
Gestern,
das
Herz
noch
so
schmerzen,
die
Liebe
noch
so
süß
sein,
den
Wind
noch
so
kalt,
dich
noch
so
fern
sein
任一切如雲煙
我也心甘情願
Lass
alles
wie
Rauch
und
Wolken
sein,
ich
bin
von
Herzen
bereit
留你到破曉
決心把你忘掉
Behalte
dich
bis
zum
Morgengrauen,
entschlossen,
dich
zu
vergessen
夜夜盼你到
比心死還煎熬
Jede
Nacht
auf
dich
zu
hoffen
ist
quälender
als
ein
totes
Herz
早知道
你對我太好
只是不能到老
Wusste
längst,
du
warst
zu
gut
zu
mir,
nur
konnten
wir
nicht
zusammen
alt
werden
倒不如
愛過了
就夠了
Besser
ist,
geliebt
zu
haben,
das
genügt
苦過了
就忘了
Gelitten
zu
haben,
dann
vergessen
你我形同陌路
天涯海角
Du
und
ich,
wie
Fremde,
bis
ans
Ende
der
Welt
我愛你到明天
從此不再相見
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
von
da
an
sehen
wir
uns
nie
mehr
任誓言
一千遍
一萬遍
一千年
一萬年
牽絆我
不能如願
Lass
Schwüre,
tausendfach,
zehntausendfach,
tausend
Jahre,
zehntausend
Jahre,
mich
fesseln,
unfähig,
meinen
Wunsch
zu
erfüllen
我愛你到明天
不留一句怨言
Ich
liebe
dich
bis
morgen,
ohne
ein
Wort
der
Klage
任昨天
心再痛
愛再甜
風再冷
人再遠
Lass
das
Gestern,
das
Herz
noch
so
schmerzen,
die
Liebe
noch
so
süß
sein,
den
Wind
noch
so
kalt,
dich
noch
so
fern
sein
任一切如雲煙
我也心甘情願
Lass
alles
wie
Rauch
und
Wolken
sein,
ich
bin
von
Herzen
bereit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo Heng Qi, Hsu Chang Te
Альбом
好歌茹芸
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.