Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑与白的中间
Zwischen
Schwarz
und
Weiß
我的心渐渐成灰
wird
mein
Herz
langsam
zu
Asche.
日与夜的交界
An
der
Grenze
von
Tag
und
Nacht
我模糊了爱情的脸
verschwimme
ich
das
Gesicht
der
Liebe.
我煮了一整夜
ich
habe
es
die
ganze
Nacht
gekocht.
谁打翻寂寞的咖啡
Wer
hat
den
einsamen
Kaffee
verschüttet?
涂上红的眼线
Ich
trage
roten
Eyeliner
auf,
倒光你送的香水
leere
das
Parfüm,
das
du
mir
geschenkt
hast.
这世界太拥挤
Diese
Welt
ist
zu
überfüllt,
容不下不变的誓约
sie
lässt
keinen
Platz
für
ewige
Schwüre.
温柔是一个贼
Zärtlichkeit
ist
ein
Dieb,
攀过你的屋沿
der
über
dein
Dach
klettert,
失手在你冷漠唇边
und
an
deinen
kalten
Lippen
scheitert.
爱情危险的秋千
Die
gefährliche
Schaukel
der
Liebe,
摆荡一生的爱恋
schwingt
die
Liebe
eines
Lebens.
你可知笼中的我
Weißt
du,
wie
sehr
ich
im
Käfig
多想
有天飞上你的肩
mir
wünsche,
eines
Tages
auf
deine
Schulter
zu
fliegen?
我是你的金丝雀
Ich
bin
dein
Kanarienvogel,
跌跌撞撞不能飞
stolpernd,
unfähig
zu
fliegen.
任凭你忽冷忽热
Ich
lasse
dich
heiß
und
kalt
sein,
挑逃我那
忽远忽近的空间
forderst
meinen
Raum
heraus,
mal
nah,
mal
fern.
黑与白的中间
Zwischen
Schwarz
und
Weiß
我的心渐渐成灰
wird
mein
Herz
langsam
zu
Asche.
日与夜的交界
An
der
Grenze
von
Tag
und
Nacht
我模糊了爱情的脸
verschwimme
ich
das
Gesicht
der
Liebe.
蒸发了我的泪
hat
meine
Tränen
verdampfen
lassen.
谁打翻寂寞的咖啡
Wer
hat
den
einsamen
Kaffee
verschüttet?
美丽的金丝雀
Der
schöne
Kanarienvogel
悲伤了整个夏天
war
den
ganzen
Sommer
traurig.
歌声不再甜美
Der
Gesang
ist
nicht
mehr
süß,
留不住你善变视线
kann
deinen
wechselhaften
Blick
nicht
halten.
凋谢的黄玫瑰
Verwelkte
gelbe
Rosen,
淋湿的白布鞋
nasse
weiße
Stoffschuhe,
红绿灯坏了的世界
eine
Welt
mit
kaputten
Ampeln.
爱情危险的秋千
Die
gefährliche
Schaukel
der
Liebe,
摆荡一生的爱恋
schwingt
die
Liebe
eines
Lebens.
你可知笼中的我
Weißt
du,
wie
sehr
ich
im
Käfig
多想
有天飞上你的肩
mir
wünsche,
eines
Tages
auf
deine
Schulter
zu
fliegen?
我是你的金丝雀
Ich
bin
dein
Kanarienvogel,
跌跌撞撞不能飞
stolpernd,
unfähig
zu
fliegen.
任凭你忽冷忽热
Ich
lasse
dich
heiß
und
kalt
sein,
挑逃我那
忽远忽近的空间
forderst
meinen
Raum
heraus,
mal
nah,
mal
fern.
美丽的丝雀
Der
schöne
Kanarienvogel
悲伤了整个夏天
war
den
ganzen
Sommer
traurig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chung Yen Wang, Ru Yun Hsu
Альбом
好歌茹芸
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.