許冠傑 - Na Le Shi Wu Jia - перевод текста песни на английский

Na Le Shi Wu Jia - 許冠傑перевод на английский




Na Le Shi Wu Jia
Na Le Shi Wu Jia
足跡遍天下 看透異國繁華
My footsteps wander the world, witnessing the splendor of foreign lands.
桃源仙境似夢也 始終找不到吾家
Like a mirage, the paradise of my dreams eludes me, as I yearn for the comfort of home.
安居似虛話 遠處密罩雲霞
Security seems like an illusion, with distant clouds obscuring the horizon.
何時一朝見霧化 子孫歡笑艷陽下
When will the mist disperse, revealing a future where my descendants thrive under a radiant sun?
萬千燈火透廣廈
Oh, the countless lights pierce through the towering buildings,
那裏是吾家
Oh, where is my true home?
萬千燈火透廣廈
Oh, the countless lights pierce through the towering buildings,
那裏是吾家
Oh, where is my true home?
足跡遍天下 看透異國繁華
My footsteps wander the world, witnessing the splendor of foreign lands.
桃源仙境似夢也 始終找不到吾家
Like a mirage, the paradise of my dreams eludes me, as I yearn for the comfort of home.
安居似虛話 遠處密罩雲霞
Security seems like an illusion, with distant clouds obscuring the horizon.
何時一朝見霧化 子孫歡笑艷陽下
When will the mist disperse, revealing a future where my descendants thrive under a radiant sun?
萬千燈火透廣廈
Oh, the countless lights pierce through the towering buildings,
那裏是吾家
Oh, where is my true home?
萬千燈火透廣廈
The countless lights pierce through the towering buildings,
那裏是吾家
Oh, where is my true home?





Авторы: Samuel Hui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.