Текст и перевод песни 許冠傑 - SPACEMAN
A
spaceman
came
travelling
on
a
ship
from
afar
Космонавт
прибыл
на
корабле
издалека.
Towards
light-years
of
time
since
his
mission
К
световым
годам
времени,
прошедшим
с
момента
его
миссии.
Did
start
and
over
a
village
Неужели
началось
и
закончилось
деревней
He
halted
his
craft
and
it′d
hung
in
the
sky
Он
остановил
свое
судно,
и
оно
повисло
в
небе.
Like
a
star
just
like
a
star
Как
звезда
просто
как
звезда
He
followed
a
light
and
came
down
to
a
shed
Он
пошел
на
свет
и
спустился
в
сарай.
Where
a
mother
and
child
were
lying
there
on
a
bed
Там
на
кровати
лежали
мать
и
дитя.
A
bright
light
of
silver
shone
around
his
head
Яркий
серебристый
свет
озарил
его
голову.
And
he
had
the
face
of
an
angel
И
у
него
было
лицо
ангела.
And
they
were
afraid
and
the
stranger
spoke
Они
испугались
и
незнакомец
заговорил
He
said
do
not
fear
I
come
from
a
planet
Он
сказал
Не
бойся
я
с
планеты
A
long
way
form
here
and
Долгий
путь
лежит
сюда
и
...
I
bring
a
message
for
mankind
to
hear
Я
несу
послание
человечеству,
And
suddenly
the
sweetest
music
filled
the
air...
И
вдруг
сладчайшая
музыка
наполнила
воздух...
And
it
went
la
la
la...
И
это
было
ла-ла-ла...
Peace
and
goodwill
to
all
men,
and
love
for
the
child...
Мир
и
благоволение
всем
людям
и
любовь
к
ребенку...
This
lovely
music
went
trembling
through
the
ground
Эта
прекрасная
музыка
сотрясала
землю.
And
many
will
waken
on
hearing
that
sound
И
многие
проснутся,
услышав
этот
звук.
And
travellers
on
the
road
И
путники
в
пути.
The
village
they
found
Деревню
они
нашли.
By
the
light
of
the
ship
in
the
sky
В
свете
корабля
в
небе.
That
shone
all
around
and
just
before
dawn
Это
сияло
повсюду
и
прямо
перед
рассветом.
At
the
paling
of
the
sky
На
бледнеющем
небе
The
stranger
returned
and
said
Незнакомец
вернулся
и
сказал:
Now
I
must
fly
Теперь
я
должен
лететь.
When
two
thousand
years
of
your
time
has
gone
by
Когда
прошло
две
тысячи
лет
твоего
времени
This
song
will
begin
once
again
Эта
песня
начнется
снова.
To
a
baby's
cry
Под
плач
ребенка.
And
it
went
la
la...
И
это
было
Ла-Ла...
Peace
and
good
will
to
all
men
Мир
и
добрая
воля
всем
людям!
And
love
for
the
child
la
la
И
любовь
к
ребенку
Ла
Ла
Oh
the
whole
world
is
waiting
la
la...
О,
весь
мир
ждет
Ла-Ла...
Peace
and
good
will
to
all
men
Мир
и
добрая
воля
всем
людям!
And
love
for
the
child
И
любовь
к
ребенку.
Waiting
to
hear
the
song
again
la
la...
Жду,
когда
снова
услышу
песню
"Ла-Ла"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.