許冠傑 - Tian Cai Bai Chi Meng - перевод текста песни на английский

Tian Cai Bai Chi Meng - 許冠傑перевод на английский




Tian Cai Bai Chi Meng
Tian Cai Bai Chi Meng
人皆寻梦 梦里不分西东
Everyone is chasing dreams, in dreams there is no east or west
片刻春风得意
A brief moment of pride
未知景物朦胧
Unfamiliar scenery, hazy
人生如梦 梦里辗转吉凶
Life is like a dream, in dreams there are many twists and turns of fortune and misfortune
寻乐不堪苦困
Searching for happiness, can't bear hardship
未识苦与乐同
Don't know that hardship and happiness are the same
天造之材 皆有其用
Natural talents, everyone has their own
振翅高飞 无须在梦中
Spread your wings and soar, no need to be in a dream
南柯长梦 梦去不知所踪
A long dream in Nanke, dream gone, don't know where it went
醉翁他朝醒觉
The drunkard wakes up tomorrow
是否跨凤乘龙
Will he ride the phoenix and the dragon?
天造之材 皆有其用
Natural talents, everyone has their own
振翅高飞 无须在梦中
Spread your wings and soar, no need to be in a dream
何必寻梦 梦里甘苦皆空
Why bother chasing dreams, in dreams both happiness and bitterness are empty
劝君珍惜此际
I advise you to cherish this moment
自当欣慰无穷
You should feel endless joy
何必寻梦
Why bother chasing dreams





Авторы: Hui Samuel, Xu Guan Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.