Текст и перевод песни 許冠傑 - 你是谁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是谁
能令我一见蓦地暗惊喜
Who
are
you,
the
one
who
makes
my
heart
pound
at
first
sight?
秋波似水能令我倾醉
Your
eyes,
like
shimmering
water,
intoxicate
me
with
delight.
浓雾里巧碰着你
直发披肩淡
In
a
misty
encounter,
I
found
you
standing
tall,
扫娥眉
呆着望你
Your
long
hair
flowing,
your
face
adorned
with
beauty's
call.
但见你跟我回眸笑眯眯
Your
enchanting
smile,
a
beacon
in
my
gaze,
你是谁
能令我不禁冒昧也跟随
Who
are
you,
whose
presence
sets
my
reckless
heart
ablaze?
千般幻想浮现脑海里
甜梦里拥抱着你
A
thousand
dreams
dance
in
my
mind,
sweet
fantasies
come
to
life,
互诉心曲朝夕永伴随
无穷乐趣
Whispers
of
love,
forever
intertwined,
an
endless,
blissful
strive.
但你巳登上那名贵
跑车
But
then
you
vanished
in
a
luxurious
car,
绝尘而去
Leaving
me
in
the
dust,
my
heart
aching
near
and
far.
你是谁
红日巳西去夜幕也低垂
Who
are
you,
as
the
sun
dips
low
and
nightfall
descends?
知否我仍呆站晚风里
如若再可见
着你
Do
you
know
I
still
stand
here,
the
evening
breeze
my
only
friend?
定要亲口问你是谁
If
fate
should
grant
another
chance
to
cross
paths,
my
dear,
还望你
愿意接收这份情盼充许
结成伴侣
I'll
ask
you,
"Who
are
you?"
and
pour
out
my
hopes
and
fears.
Oh!
where
are
you
When
will
we
meet
again
Oh!
Where
are
you?
When
will
we
meet
again?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最喜歡你
дата релиза
25-03-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.