Текст и перевод песни 許冠傑 - 你有你講(佢有佢講)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你有你講(佢有佢講)
You Have Your Say (He Has His Say)
我个「妈打」跟我个「花打」好一对鹬蚌
My
mother
and
my
wife,
what
a
pair
of
snipe
mussels
分分钟拗认真多讲
They
argue
non-stop
「花打」讲紧美苏日韩
My
wife
talks
about
the
US,
Russia,
Japan,
and
South
Korea
「妈打」讲紧化妆
My
mother
talks
about
makeup
「花打」讲股市
My
wife
talks
about
the
stock
market
「妈打」讲抽脂肪
My
mother
talks
about
liposuction
我个宾妹工人跟个马姐
My
Filipino
maid
and
the
cook
三姑最佳拍档
They
are
the
best
of
friends
马姐听督督撑
The
cook
listens
to
Peking
Opera
宾妹听歌拉桑
The
maid
listens
to
karaoke
马姐炆猪脚加一羹白糖
The
cook
braises
pig
feet
with
a
little
sugar
宾妹讲
No
No
Youre
wrong
The
maid
says,
"No,
no,
you're
wrong."
一早起身两个一中一英拗到上床
From
morning
to
night,
they
argue
in
Chinese
and
English.
认真好拍档
They
are
really
a
good
pair
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
两个吱吱喳喳拗到黄面
The
two
of
you
chatter
and
argue
until
your
faces
are
red
晒声坏气愈叫愈狂
Your
voices
are
hoarse,
but
you
keep
arguing
嗌到拆喉咙就快干
You're
about
to
yell
until
your
throats
are
sore
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
两个叽叽呱呱口水奔放
The
two
of
you
make
such
a
fuss
that
the
saliva
flies
始终都冇结论拗到天光
There's
still
no
conclusion
when
the
sun
comes
up
真系鸡同鸭讲(睬你都赣)
It's
like
a
chicken
talking
to
a
duck
(don't
bother
me)
鸡同鸭讲(认真恶讲)
A
chicken
talking
to
a
duck
(really
nasty)
交通差跟个
Van
仔佬街边办案
The
traffic
cop
and
the
van
driver
are
arguing
on
the
side
of
the
road
Van
仔佬块面似只苦瓜干
The
van
driver's
face
is
as
sour
as
a
bitter
melon
俾俾面俾一次机会一趟
Please
give
me
a
chance
to
explain
myself
交通差打起官腔
The
traffic
cop
speaks
with
authority
你超速兼超载衰梗上定堂
You
were
speeding
and
overloading,
so
you're
going
to
be
fined
香港地分分钟有鸡同鸭讲状况
In
Hong
Kong,
there
are
chickens
and
ducks
talking
everywhere
先生讲数学你我答吹波糖
Sir,
you're
talking
about
math,
but
I'm
talking
about
bubble
gum
David
张系处扯紧鼻鼾
David
Zhang
is
snoring
in
the
next
room
Mary
梁节紧暗疮
Mary
Leung
is
popping
her
pimples
黑仔跟
Mark
少组织紧飞车党
Blackie
and
Mark
are
organizing
a
motorcycle
gang
间班房一档档
The
classrooms
are
filled
with
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
个个吱吱喳喳拗到黄面
Everyone
is
chattering
and
arguing
until
their
faces
are
red
晒声坏气愈叫愈狂
Your
voices
are
hoarse,
but
you
keep
arguing
嗌到拆喉咙就快干
You're
about
to
yell
until
your
throats
are
sore
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
个个叽叽呱呱口水奔放
Everyone
is
making
such
a
fuss
that
the
saliva
flies
始终都冇结论拗到天光
There's
still
no
conclusion
when
the
sun
comes
up
真系鸡同鸭讲(睬你都赣)
It's
like
a
chicken
talking
to
a
duck
(don't
bother
me)
鸡同鸭讲(认真恶讲)
A
chicken
talking
to
a
duck
(really
nasty)
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
个个吱吱喳喳拗到黄面
Everyone
is
chattering
and
arguing
until
their
faces
are
red
晒声坏气愈叫愈狂
Your
voices
are
hoarse,
but
you
keep
arguing
嗌到拆喉咙就快干
You're
about
to
yell
until
your
throats
are
sore
你有你讲佢有佢讲
You
have
your
say,
he
has
his
个个叽叽呱呱口水奔放
Everyone
is
making
such
a
fuss
that
the
saliva
flies
始终都冇结论拗到天光
There's
still
no
conclusion
when
the
sun
comes
up
真系鸡同鸭讲(睬你都赣)
It's
like
a
chicken
talking
to
a
duck
(don't
bother
me)
鸡同鸭讲(认真恶讲)
A
chicken
talking
to
a
duck
(really
nasty)
真系鸡同鸭讲(睬你都赣)
It's
like
a
chicken
talking
to
a
duck
(don't
bother
me)
鸡同鸭讲(认真恶讲)
A
chicken
talking
to
a
duck
(really
nasty)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 許冠傑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.