Текст и перевод песни 許冠傑 - 半斤八兩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
通街走糴直頭係壞腸胃
Носимся
по
улицам,
желудки
себе
портим,
搵o個些少到月底點夠洗〔奀過鬼〕
Этих
грошей
до
конца
месяца
не
хватает,
[хуже,
чем
у
призрака]
確係認真濕滯
Это
действительно
ужасно.
最弊波士郁D發威〔癲過雞〕
Хуже
всего,
когда
босс
начинает
беситься,
[с
ума
сходит]
一味o係處係唔係亂o黎吠
И
без
конца
лает
на
нас,
嗡親加薪塊面挪起惡睇〔扭o下計〕
Как
только
речь
заходит
о
повышении,
он
корчит
такую
рожу,
[крутит
носом]
你就認真開胃
Что
аж
аппетит
пропадает.
半斤八兩
做到隻積咁o既樣
Полгода
на
полгода,
работаем
как
проклятые,
半斤八兩
濕水炮仗點會響
Полгода
на
полгода,
мокрая
петарда
не
бахнет,
半斤八兩
夠薑呀揸支鎗走去搶
Полгода
на
полгода,
хватит
смелости
– иди
грабь
с
пистолетом,
出o左半斤力
想話攞番足八兩
Вложил
полсилы,
а
хочешь
получить
все
восемь,
家陣惡搵食
邊有半斤八兩咁理想〔吹漲〕
Сейчас
трудно
заработать,
где
ты
видала
такую
идеальную
«полгода
на
полгода»,
[вранье]
一生一世為錢幣做奴隸
Всю
жизнь
рабы
денег,
O個種辛苦折墮講出嚇鬼〔死俾你睇〕
Эти
тяготы
и
унижения,
рассказать
– до
смерти
напугаешь,
[сдохнешь,
пока
будешь
рассказывать]
咪話冇乜所謂
Не
говори,
что
все
равно,
半斤八兩
就算有福都冇你享
Полгода
на
полгода,
даже
если
повезет,
тебе
ничего
не
достанется,
半斤八兩
慘過滾水淥豬腸
Полгода
на
полгода,
хуже,
чем
кипяток
на
свиные
кишки,
半斤八兩
雞碎咁多都要啄
Полгода
на
полгода,
клюем,
как
цыплята,
по
крохам,
出o左半斤力
想話攞番足八兩
Вложил
полсилы,
а
хочешь
получить
все
восемь,
家陣惡搵食
邊有半斤八兩咁理想〔吹漲〕
Сейчас
трудно
заработать,
где
ты
видала
такую
идеальную
«полгода
на
полгода»,
[вранье]
一生一世為錢幣做奴隸
Всю
жизнь
рабы
денег,
O個種辛苦折墮講出嚇鬼〔死俾你睇〕
Эти
тяготы
и
унижения,
рассказать
– до
смерти
напугаешь,
[сдохнешь,
пока
будешь
рассказывать]
咪話冇乜所謂
Не
говори,
что
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 許 冠傑, Hui Samuel, 許 冠傑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.