Текст и перевод песни 許冠傑 - 愛是無言 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛是無言 - Live
Любовь без слов - Live
情淡似开水
仍甜在心里
留情是你唇印
Чувства
легки,
словно
вода,
но
сладость
в
сердце
хранят,
твой
поцелуй
— как
печать.
即使无话胜千句
迷住这温馨
沉默地相对
Даже
без
слов,
больше
чем
тысяча
фраз,
пленяет
этот
уют,
молчание
вдвоем.
双眼低垂
只见飘来了眼泪
随风吹
Опустив
глаза,
вижу,
как
слезы
летят,
уносит
их
ветер.
何以流泪
请跟我说句
即使爱我
是个美丽面具
Почему
ты
плачешь?
Скажи
мне
хоть
слово,
даже
если
любовь
моя
— лишь
красивая
маска.
情似止水
不知心里过去
真的我愿意
Чувства
спокойны,
как
гладь
воды,
не
знаю,
что
было
в
твоем
сердце,
но
я
искренне
хочу
步进你在旧日梦里
войти
в
твои
прошлые
сны.
仍在我身边
仍然是一对
仍然是对情侣
Ты
рядом
со
мной,
мы
по-прежнему
вместе,
по-прежнему
пара.
怎可能让你失去
谁没有空虚
谁人没心碎
Как
могу
позволить
тебе
страдать?
Кому
не
знакома
пустота,
чье
сердце
не
разбито?
请你应承
请你交由我顾虑和冲去
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
позволь
мне
развеять
твою
печаль.
和你一起
不管你过去
不必说你
Я
с
тобой,
неважно,
что
было
в
прошлом,
не
нужно
говорить,
是个最大负累
而你真的
想找到证据
что
это
тяжкий
груз.
А
ты
ищешь
доказательств,
可否有在意
是我眼内无言字句
замечаешь
ли
ты
немые
слова
в
моих
глазах?
情淡似开水
仍甜在心里
留情是你唇印
Чувства
легки,
словно
вода,
но
сладость
в
сердце
хранят,
твой
поцелуй
— как
печать.
即使无话胜千句
迷住这温馨
沉默地相对
Даже
без
слов,
больше
чем
тысяча
фраз,
пленяет
этот
уют,
молчание
вдвоем.
双眼低垂
只见飘来了眼泪
随风吹
Опустив
глаза,
вижу,
как
слезы
летят,
уносит
их
ветер.
何以流泪
请跟我说句
即使爱我
是个美丽面具
Почему
ты
плачешь?
Скажи
мне
хоть
слово,
даже
если
любовь
моя
— лишь
красивая
маска.
情似止水
不知心里过去
真的我愿意
Чувства
спокойны,
как
гладь
воды,
не
знаю,
что
было
в
твоем
сердце,
но
я
искренне
хочу
步进你在旧日梦里
войти
в
твои
прошлые
сны.
和你一起
不管你过去
不必说你
Я
с
тобой,
неважно,
что
было
в
прошлом,
не
нужно
говорить,
是个最大负累
而你真的
想找到证据
что
это
тяжкий
груз.
А
ты
ищешь
доказательств,
可否有在意
是我眼内无言字句
замечаешь
ли
ты
немые
слова
в
моих
глазах?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.