Текст и перевод песни 許冠傑 - 星夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜深勾起你
癡癡的盼望
Late
at
night,
I
think
of
you
像滿天星
漆黑裏擦亮
And
my
hope
for
you
burns
bright,
害羞的雙眼
星星一樣
Like
a
myriad
of
stars
遙遙望我
閃閃透光
That
light
up
the
darkest
night.
問今天的你
可否一樣
I
wonder
if
you're
the
same
now
在滿天星
的一個晚上
On
this
starry
night
在窗邊的我
深深的渴望
As
I
stand
by
my
window
能陪著你
星夜遙望
And
gaze
longingly
at
the
stars
射進心靈裏的光
The
starlight
shines
into
my
heart
完全是美麗妄想
是妄想
But
it's
just
a
beautiful
dream.
那天當我失意失意時未曾流淚看
I
never
cried
when
I
was
down
沒有心愛的你的你在向誰講
But
now
I
have
no
one
to
talk
to
我已找遍星網星網下人何方
I've
searched
high
and
low
孤單的我
星雨下
你早已遺忘
But
I
can't
find
you
問今天的你
可否一樣
I
wonder
if
you're
the
same
now
在滿天星
的一個晚上
On
this
starry
night
在窗邊的我
深深的渴望
As
I
stand
by
my
window
能陪著你
星夜遙望
And
gaze
longingly
at
the
stars
射進心靈裏的光
The
starlight
shines
into
my
heart
完全是美麗妄想
是妄想
But
it's
just
a
beautiful
dream.
那天當我失意失意時未曾流淚看
I
never
cried
when
I
was
down
沒有心愛的你的你在向誰講
But
now
I
have
no
one
to
talk
to
我已找遍星網星網下人何方
I've
searched
high
and
low
孤單的我
星雨下
你早已遺忘
But
I
can't
find
you
孤單的我
星雨下
你早已遺忘
I'm
all
alone
under
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jolland chan, kai sang chow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.