Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最緊要好玩 (Remix)
Самое главное — веселиться (Remix)
人其實天生奔放貪玩
Я
по
натуре
вольный,
люблю
повеселиться
原沒有拘束只有笑顏
Изначально
нет
ограничений,
лишь
улыбка
на
лице
悲觀我唔慣
Пессимизм
мне
не
свойственен
追趕太陽似子彈
Гоняюсь
за
солнцем,
как
пуля
乘坐穿梭機打個空翻
На
космическом
корабле
сделаю
кувырок
雲霧裡綁起雙腳跳欄
В
облаках
свяжу
ноги
и
буду
прыгать
через
барьеры
威風似神探
Величественный,
как
сыщик
追蹤愛神眼不眨
Слежу
за
богом
любви,
не
моргая
我想攀登火山執塊石頭用來煎蛋
Хочу
взобраться
на
вулкан,
взять
камень
и
пожарить
на
нем
яичницу
其實開心好簡單
最緊要好玩
На
самом
деле,
счастье
просто,
главное
— веселиться
我願抬著午夜明月對你單眼
Я
готов
держать
полночную
луну,
подмигивая
тебе
星光之上扯起帳篷與你浪漫
Над
звездным
светом
раскинуть
палатку
и
быть
с
тобой
романтичным
我願停頓宇宙凝望你那雙眼
Я
готов
остановить
вселенную,
глядя
в
твои
глаза
使你無從忘掉這魅力先生
Чтобы
ты
не
могла
забыть
этого
очаровательного
мужчину
乘坐穿梭機打個空翻
На
космическом
корабле
сделаю
кувырок
雲霧裡綁起雙腳跳欄
В
облаках
свяжу
ноги
и
буду
прыгать
через
барьеры
追蹤太陽去
Погонюсь
за
солнцем
不准太陽早交更
Не
позволю
ему
рано
уйти
на
покой
人其實天生奔放貪玩
Я
по
натуре
вольный,
люблю
повеселиться
原沒有拘束只有笑顏
Изначально
нет
ограничений,
лишь
улыбка
на
лице
悲觀我唔慣
Пессимизм
мне
не
свойственен
追趕太陽似子彈
Гоняюсь
за
солнцем,
как
пуля
我想踩三輪車登陸月球賣牛腩飯
Хочу
на
трехколесном
велосипеде
высадиться
на
Луне
и
продавать
тушеную
говядину
с
рисом
其實開心好簡單
最緊要好玩
На
самом
деле,
счастье
просто,
главное
— веселиться
我願抬著午夜明月對你單眼
Я
готов
держать
полночную
луну,
подмигивая
тебе
星光之上扯起帳篷與你浪漫
Над
звездным
светом
раскинуть
палатку
и
быть
с
тобой
романтичным
我願停頓宇宙凝望你那雙眼
Я
готов
остановить
вселенную,
глядя
в
твои
глаза
使你無從忘掉這魅力先生
Чтобы
ты
не
могла
забыть
этого
очаровательного
мужчину
人其實天生奔放貪玩
Я
по
натуре
вольный,
люблю
повеселиться
原沒有拘束只有笑顏
Изначально
нет
ограничений,
лишь
улыбка
на
лице
悲觀我唔慣
Пессимизм
мне
не
свойственен
追趕太陽似子彈
Гоняюсь
за
солнцем,
как
пуля
我想踩三輪車登陸月球賣牛腩飯
Хочу
на
трехколесном
велосипеде
высадиться
на
Луне
и
продавать
тушеную
говядину
с
рисом
其實開心好簡單
最緊要好玩
На
самом
деле,
счастье
просто,
главное
— веселиться
我願抬著午夜明月對你單眼
Я
готов
держать
полночную
луну,
подмигивая
тебе
星光之上扯起帳篷與你浪漫
Над
звездным
светом
раскинуть
палатку
и
быть
с
тобой
романтичным
我願停頓宇宙凝望你那雙眼
Я
готов
остановить
вселенную,
глядя
в
твои
глаза
使你無從忘掉這魅力先生
Чтобы
ты
не
могла
забыть
этого
очаровательного
мужчину
其實我天生奔放貪玩
На
самом
деле,
я
по
натуре
вольный,
люблю
повеселиться
唔恨有獎品只要笑顏
Не
жажду
наград,
лишь
улыбки
на
твоем
лице
不須有人讚
Не
нужно
чьей-то
похвалы
只須我仍覺好玩
Лишь
бы
мне
было
весело
不須有人讚
Не
нужно
чьей-то
похвалы
只須我仍覺好玩
Лишь
бы
мне
было
весело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.