Текст и перевод песни 許冠傑 - 為你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为妳情心一早已献
Для
тебя
сердце
мое
давно
открыто,
情共爱添心间温暖
Любовь
и
нежность
наполняют
душу
теплом.
愿妳情相牵
始终相守相勉
Хочу,
чтобы
наши
чувства
крепли
с
каждым
днем,
誓约山盟今生永存
Клятва
верности
навеки
сохранится.
为妳从今不讲再见
Для
тебя
с
этого
дня
не
будет
прощаний,
长伴裙边永共缠绵
Всегда
буду
рядом,
окутанный
твоей
любовью.
愿妳同相依
每天朝晚得见
Хочу
быть
с
тобой,
видеть
тебя
каждое
утро
и
вечер,
莫再分离相思寸寸
Больше
не
разлучаться,
не
тосковать
в
разлуке.
渡过困苦
情义倍添
Преодолевая
трудности,
наши
чувства
крепнут,
要共寻理想心更坚
Вместе
стремимся
к
мечте,
с
непоколебимой
верой.
就算理想
如梦似烟
Пусть
даже
мечта
как
дымка,
неуловима,
但期望我俩爱今莫变迁
Но
надеюсь,
наша
любовь
останется
неизменной.
为妳从此相处永远
Для
тебя
с
этого
дня
мы
будем
вместе
навсегда,
同命鸟恩爱年年
Как
пара
птиц,
любящих
друг
друга
год
за
годом.
愿妳长相思
始终痴心一片
Хочу,
чтобы
ты
всегда
тосковала
по
мне,
万缕真情今生永莫变
И
твоя
искренняя
любовь
никогда
не
угасала.
渡过困苦
情义倍添
Преодолевая
трудности,
наши
чувства
крепнут,
要共寻理想心更坚
Вместе
стремимся
к
мечте,
с
непоколебимой
верой.
就算理想
如梦似烟
Пусть
даже
мечта
как
дымка,
неуловима,
但期望我俩爱今莫变迁
Но
надеюсь,
наша
любовь
останется
неизменной.
为妳从此相处永远
Для
тебя
с
этого
дня
мы
будем
вместе
навсегда,
同命鸟恩爱年年
Как
пара
птиц,
любящих
друг
друга
год
за
годом.
愿妳长相思
始终痴心一片
Хочу,
чтобы
ты
всегда
тосковала
по
мне,
万缕真情今生永莫变
И
твоя
искренняя
любовь
никогда
не
угасала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.