許冠傑 - 阿郎戀曲 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許冠傑 - 阿郎戀曲 - Live




阿郎戀曲 - Live
Мелодия любви А Ланга - Live
水汪汪的黑眼睛笑態多親善
Твои влажные чёрные глаза лучатся такой добротой,
你面容上的改變腦裡來移遷
Перемены в твоём лице врезались в мою память.
輕飄飄的舊時日悄悄地飛逝
Лёгкие, как пух, былые дни тихо ускользнули,
數載如夢煙般消回首那堪計
Годы, словно дым, рассеялись, оглядываясь назад, не могу с этим смириться.
風瀟瀟的漫長路你隻身飄零
На долгом пути, продуваемом ветрами, ты скитаешься одна,
仍在尋覓你蹤影杳杳象流星
Я всё ещё ищу тебя, твой след неуловим, как падающая звезда.
黑漆漆的孤枕邊記你的溫柔
В кромешной тьме, на одинокой подушке, я вспоминаю твою нежность,
破曉乍醒多空虛難可再擁有
Просыпаясь на рассвете, чувствую такую пустоту, которую уже не заполнить.
抬頭遙望天邊隱隱見那倦鳥返家
Поднимаю голову и смотрю в небо, вижу, как усталая птица возвращается домой,
你可會像他不久便再歸家
Вернёшься ли ты, как она, скоро домой?
但願重拾美麗往昔再見你一面
Надеюсь, что мы сможем вернуть прекрасное прошлое и снова увидеть друг друга,
一生匆匆怎捨浮雲和藍天
Жизнь так коротка, как могу я отказаться от облаков и голубого неба вместе с тобой?
淒清清的秋雨點再碰我窗前
Прохладные капли осеннего дождя снова стучат в моё окно,
你別離後的轉變我永是魂牽
Твоё преображение после расставания навсегда тревожит мою душу.
孤單單的身影中那痛苦失落
В одинокой тени боль и потеря,
永不咎往昔恩怨情於你心托
Я никогда не буду винить тебя за прошлые обиды, моя любовь к тебе безгранична.
風瀟瀟的漫長路你隻身飄零
На долгом пути, продуваемом ветрами, ты скитаешься одна,
仍在尋覓你蹤影杳杳象流星
Я всё ещё ищу тебя, твой след неуловим, как падающая звезда.
黑漆漆的孤枕邊記你的溫柔
В кромешной тьме, на одинокой подушке, я вспоминаю твою нежность,
破曉乍醒多空虛難可再擁有
Просыпаясь на рассвете, чувствую такую пустоту, которую уже не заполнить.
抬頭遙望天邊隱隱見那倦鳥返家
Поднимаю голову и смотрю в небо, вижу, как усталая птица возвращается домой,
你可會像他不久便再歸家
Вернёшься ли ты, как она, скоро домой?
但願重拾美麗往昔再見你一面
Надеюсь, что мы сможем вернуть прекрасное прошлое и снова увидеть друг друга,
一生匆匆怎捨浮雲和藍天
Жизнь так коротка, как могу я отказаться от облаков и голубого неба вместе с тобой?
淒清清的秋雨點再碰我窗前
Прохладные капли осеннего дождя снова стучат в моё окно,
你別離後的轉變我永是魂牽
Твоё преображение после расставания навсегда тревожит мою душу.
孤單單的身影中那痛苦失落
В одинокой тени боль и потеря,
永不咎往昔恩怨情於你心托
Я никогда не буду винить тебя за прошлые обиды, моя любовь к тебе безгранична.
永不咎往昔恩怨情於你心托
Я никогда не буду винить тебя за прошлые обиды, моя любовь к тебе безгранична.





Авторы: Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.