Текст и перевод песни 許冠傑 - 鬼馬雙星
為兩餐乜都肯制前世
撞正輸曬心翳滯無謂
Будьте
готовы
приготовить
что
угодно
на
два
приема
пищи.
нет
необходимости
ударяться
и
терять
сердце
в
своей
прошлой
жизни.
求望發達一味靠搵丁
鬼馬雙星綽頭勁
В
поисках
надежды
я
слепо
полагаюсь
на
то,
что
найду
двойную
звезду
призрачной
лошади
Динга
亂搏蒙撈偏門確唔曳
做慣監躉經已系成例
Это
уже
пример
того,
что
хаотические
бои
не
привыкли
быть
тюремным
охранником
求望發達一味靠搵丁
鬼馬雙星眼晾晾
Ища
надежду,
слепо
полагайся
на
то,
что
найдешь
глаза
двойной
звезды
призрачной
лошади
Дин,
чтобы
высохнуть
人生如賭博
贏輸都無時定
Жизнь
похожа
на
азартную
игру:
нет
времени
ни
выиграть,
ни
проиграть.
贏咗得餐笑
輸光唔駛興
Когда
вы
выигрываете,
вы
получаете
еду
и
смеетесь,
и
вы
проигрываете.
вам
не
нужно
быть
счастливым.
做老千梗好搵過皇帝
扮蟹賴野真正系滑稽
Быть
мошенником
действительно
забавно.
я
нашел
императора,
чтобы
поиграть
в
краба
Лайе.
求望發達一味靠搵丁
鬼馬雙星怕現形
В
поисках
надежды
я
слепо
полагаюсь
на
то,
что
найду
двойную
звезду
призрачной
лошади
Динга,
опасаясь
появления
求望發達一味靠搵丁
鬼馬雙星眼晾晾
Ища
надежду,
слепо
полагайся
на
то,
что
найдешь
глаза
двойной
звезды
призрачной
лошади
Дин,
чтобы
высохнуть
人生如賭博
贏輸都無時定
Жизнь
похожа
на
азартную
игру:
нет
времени
ни
выиграть,
ни
проиграть.
贏咗得餐笑
輸光唔駛興
Когда
вы
выигрываете,
вы
получаете
еду
и
смеетесь,
и
вы
проигрываете.
вам
не
нужно
быть
счастливым.
做老千梗好搵過皇帝
扮蟹賴野真正系滑稽
Быть
мошенником
действительно
забавно.
я
нашел
императора,
чтобы
поиграть
в
краба
Лайе.
求望發達一味靠搵丁
鬼馬雙星
В
поисках
надежды
я
слепо
полагаюсь
на
то,
что
найду
двойную
звезду
призрачной
лошади
Динга
鬼馬雙星
鬼馬雙星
Призрачная
лошадь
Двойная
Звезда
Призрачная
лошадь
двойная
Звезда
唔...
真系有型啊
не...
Это
действительно
стильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.