Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一步一生
Ein Schritt, ein Leben
童年是誰伴我走
Kindheit,
wer
ging
an
meiner
Seite
挽我的手
望我踏上天梯
Hielt
meine
Hand,
sah
mich
die
Leiter
ersteigen
不可退後
曾經期望著我
Kein
Zurück
mehr,
einst
erwartete
man
前程和戀愛
甚麼都擁有
Dass
ich
Karriere
und
Liebe
erreiche
沿途就算跌
要跌得好看
Selbst
wenn
ich
falle,
soll
es
anmutig
sein
才能不自責
報答別人厚望
Um
ohne
Reue
die
Erwartungen
zu
erfüllen
然而誰明白我
沒你們所想的堅壯
Doch
wer
versteht
schon,
dass
ich
nicht
so
stark
bin
我很想找個人
對我說別怯慌
Ich
such
jemanden,
der
sagt:
"Hab
keine
Angst"
回顧中彷彿一步一生
Rückblickend
- ein
Schritt,
ein
Leben
每一級一世都難忘
如何吸引
Jede
Stufe
unvergesslich,
wie
sie
lockte
曾碰上每個過路人
跟我漸行漸遠
Jeder
Weggefährte
ging
bald
seine
eigenen
Wege
懸崖上我始終都企穩
Doch
am
Abgrund
stehe
ich
noch
fest
誰伴我去走一步一生
Wer
begleitet
mich
auf
diesem
Schritt
durchs
Leben
每一位一個不留神
不再熱吻
Jeder
könnte
mich
verlassen,
keine
Leidenschaft
mehr
還有沒有人
令我驚險又興奮
Gibt
es
noch
jemand,
der
mich
riskant
und
aufregend
findet?
願我能
提示我這一雙腳別震
Hoffentlich
erinnere
ich
meine
Füße,
nicht
zu
zittern
沿途就算跌
要跌得好看
Selbst
wenn
ich
falle,
soll
es
anmutig
sein
才能不自責
報答別人厚望
Um
ohne
Reue
die
Erwartungen
zu
erfüllen
然而誰明白我
沒你們所想的堅壯
Doch
wer
versteht
schon,
dass
ich
nicht
so
stark
bin
我很想找個人對我說別怯慌
Ich
such
jemanden,
der
sagt:
"Hab
keine
Angst"
回顧中彷彿一步一生
Rückblickend
- ein
Schritt,
ein
Leben
每一級一世都難忘
如何吸引
Jede
Stufe
unvergesslich,
wie
sie
lockte
曾碰上每個過路人
跟我漸行漸遠
Jeder
Weggefährte
ging
bald
seine
eigenen
Wege
懸崖上我始終都企穩
Doch
am
Abgrund
stehe
ich
noch
fest
誰伴我去走一步一生
Wer
begleitet
mich
auf
diesem
Schritt
durchs
Leben
每一位一個不留神
不再熱吻
Jeder
könnte
mich
verlassen,
keine
Leidenschaft
mehr
還有沒有人
令我驚險又興奮
Gibt
es
noch
jemand,
der
mich
riskant
und
aufregend
findet?
願我能
提示我這一雙腳別震
Hoffentlich
erinnere
ich
meine
Füße,
nicht
zu
zittern
前面是誰伴我走
挽我的手
Wer
wird
nun
an
meiner
Seite
gehen,
meine
Hand
halten
但笑著吃苦的氣力
我有
Doch
die
Kraft,
das
Leiden
zu
ertragen,
habe
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ng Lok Shing Ronald, Leung Wai Man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.