Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤獨探戈 - Live
Einsamer Tango - Live
你可知道石头
Weißt
du,
wie
viele
Tränen
要几多眼泪才被冲走
ein
Stein
braucht,
um
weggespült
zu
werden?
你早知探戈一下
Du
wusstest
längst,
beim
Tango,
ein
推一下卸便会失手
Stoß,
ein
Nachgeben,
und
man
verliert
den
Halt.
你可知我背后
Weißt
du,
wie
viel
kalter
Schweiß
有几多冷汗朝着你流
hinter
meinem
Rücken
zu
dir
fließt?
如共你再错失半步
Wenn
ich
mit
dir
auch
nur
einen
halben
Schritt
verfehle,
便是我的尽头
ist
das
mein
Ende.
在悬崖上哪可退后
Am
Abgrund
kann
man
nicht
zurückweichen.
你要转左我不会行右
Willst
du
nach
links,
gehe
ich
nicht
nach
rechts.
望着自己的映射摇曳跌荡
Mein
Spiegelbild
betrachtend,
schwankend
und
taumelnd,
仍然优雅地盲目搏斗
kämpfe
ich
immer
noch
elegant
und
blind.
任何难度我都接受
Jede
Schwierigkeit
nehme
ich
an.
我栋痛惜你最新好友
Ich
bedauere
zutiefst
deinen
neuesten
Freund.
捏着自己的心脏狂烈跳动
Mein
eigenes
Herz
haltend,
das
wild
schlägt,
但求跟你伴奏
nur
um
dich
zu
begleiten.
残酷够
仁慈未够
Grausam
genug,
Barmherzigkeit
nicht
genug.
离别舞别遗留
Der
Abschiedstanz
soll
nicht
zurückbleiben.
团聚够
裂痕未够
Wiedersehen
genug,
Risse
nicht
genug.
凭什么换对手
Mit
welchem
Recht
den
Partner
wechseln?
抱上抱下
Hochgehoben,
fallen
gelassen,
我是不倒的一个木偶
bin
ich
eine
unerschütterliche
Marionette.
我一跌一碰
Jeder
meiner
Stürze,
jeder
Stoß,
红地毯不懂痛楚
der
rote
Teppich
kennt
keinen
Schmerz,
任由你残踏
lässt
dich
nach
Belieben
darauf
herumtrampeln,
强逼你回头
um
dich
zur
Umkehr
zu
zwingen.
我有想过复仇
Ich
habe
an
Rache
gedacht,
少可制造
doch
selten
schaffe
ich
es,
留下理由
einen
Grund
dafür
zu
hinterlassen.
其实我怕说声再会
Eigentlich
fürchte
ich,
Lebewohl
zu
sagen,
便是世间尽头
wäre
das
Ende
der
Welt.
在悬崖上哪可退后
Am
Abgrund
kann
man
nicht
zurückweichen.
你要转左我不会行右
Willst
du
nach
links,
gehe
ich
nicht
nach
rechts.
望着自己的映射摇曳跌荡
Mein
Spiegelbild
betrachtend,
schwankend
und
taumelnd,
仍然优雅地盲目搏斗
kämpfe
ich
immer
noch
elegant
und
blind.
任何难度我都接受
Jede
Schwierigkeit
nehme
ich
an.
我栋痛惜你最新好友
Ich
bedauere
zutiefst
deinen
neuesten
Freund.
捏着自己的心脏狂烈跳动
Mein
eigenes
Herz
haltend,
das
wild
schlägt,
但求跟你伴奏
nur
um
dich
zu
begleiten.
残酷够
仁慈未够
Grausam
genug,
Barmherzigkeit
nicht
genug.
离别舞别遗留
Der
Abschiedstanz
soll
nicht
zurückbleiben.
团聚够
裂痕未够
Wiedersehen
genug,
Risse
nicht
genug.
凭什么换对手
Mit
welchem
Recht
den
Partner
wechseln?
抱上抱下
Hochgehoben,
fallen
gelassen,
我是不倒的一个木偶
bin
ich
eine
unerschütterliche
Marionette.
我一跌一碰
Jeder
meiner
Stürze,
jeder
Stoß,
红地毯不懂痛楚
der
rote
Teppich
kennt
keinen
Schmerz,
任由你残踏
lässt
dich
nach
Belieben
darauf
herumtrampeln,
强逼你回头
um
dich
zur
Umkehr
zu
zwingen.
柔肠被磨碎之后
Nachdem
mein
zartes
Herz
zermahlen
wurde,
能覆盖宇宙
kann
es
das
Universum
bedecken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Fai Yeung Keith Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.