Andy Hui - 寂寞電台 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Hui - 寂寞電台




寂寞電台
Радио одиночества
寂寞電台
Радио одиночества
聽見凌亂的話 在空中徘徊 每顆心都在 拼湊著一份愛
Слышу бессвязные слова, блуждающие в эфире, каждое сердце пытается собрать по кусочкам любовь.
多少靈魂被寂寞困在 這個虛構的地帶
Сколько душ томится в одиночестве в этом выдуманном мире.
聽見請回答 這裡是寂寞的電台
Если слышишь, ответь, это радио одиночества.
日夜放送的電波 都是愛 愛愛愛
Радиоволны круглосуточно вещают только о любви, любви, любви, любви.
它穿過城市的天空 迴盪在冷漠的人海
Они пронзают небеса города, эхом разносятся по холодному людскому морю.
只希望有心的人 能收到真愛
Лишь бы достучаться до любящего сердца, донести настоящую любовь.
聽見陌生旋律 在空中徘徊 訊息總不外 訴說不同悲哀
Слышу незнакомую мелодию, блуждающую в эфире, и всё сводится к рассказам о разных печалях.
謠言飛出窗外 散佈真心不存在 有夢的人都迫不及待 打開他心中的Mic
Слухи вылетают в окна, разнося весть о том, что искренности не существует. Мечтатели не могут усидеть на месте, спешат включить свои микрофоны.
聽見請回答 這裡是寂寞的電台 日夜放送的電波 都是愛 愛愛愛
Если слышишь, ответь, это радио одиночества. Радиоволны круглосуточно вещают только о любви, любви, любви, любви.
它穿過城市的天空 迴盪在冷漠的人海 日夜呼喚著心中 壓抑的 那份愛
Они пронзают небеса города, эхом разносятся по холодному людскому морю, взывая к подавленной любви в каждом сердце.
在每班流浪的夜車 在每個疲倦的胸懷 掩蓋不住的聲音 給我愛 快快快
В каждом ночном автобусе, в каждой усталой груди, невозможно скрыть этот голос: "Дай мне любовь, скорее, скорее, скорее!
我情願沒有未來 也不要再沈默等待 一切都將不精彩 如果沒有愛
Я лучше откажусь от будущего, чем буду молча ждать, ведь всё потеряет смысл без любви.
給我愛 快快快 給我愛 快快快 給我愛
Дай мне любовь, скорее, скорее, скорее! Дай мне любовь, скорее, скорее, скорее! Дай мне любовь!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.