Текст и перевод песни 許志安 - 心照不宣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
剛好9點48分
暗角裡兩人正擁吻
At
exactly
9:48
p.m.
Two
people
are
kissing
in
the
dim
corner
畫面的主角是妳嗎
然後看著世間陸沉
Are
you
the
protagonist
of
the
picture?
Then
watch
the
world
sink
和誰親
和誰吻
幽暗的窄巷內一秒地震
Who
are
you
kissing?
Who
are
you
kissing?
A
second
earthquake
in
the
dark
alley
門後我
完全無話了
完全像透明
隔了這扇大門聽見妳聲音
Behind
the
door,
I
was
speechless,
completely
transparent.
I
heard
your
voice
through
the
door
從這分鐘開始
時間永遠終止
From
this
minute
on,
time
will
stop
forever
仍帶著這根刺
來閉上眼不可告之
Still
carrying
this
thorn
to
close
my
eyes
and
say
nothing
不去挑釁留低伏線
誰都有秘密心照不宣
Not
to
provoke,
to
leave
a
foreshadowing,
everyone
has
secrets,
tacit
understanding
流血也許不止
誰說這叫不智
The
bleeding
may
not
stop.
Who
says
this
is
unwise?
就放過這一次
情願尚留一線
快要擱淺
Let's
let
this
go
for
once,
I'd
rather
leave
a
glimmer
of
hope.
I'm
about
to
run
aground
來守這秘密
我只能善變
To
keep
this
secret,
I
can
only
change
差不多經已十八天
妳看看眼前這張臉
It's
been
about
18
days.
Look
at
this
face
好得很戀愛大過天
誰在吻著妳再不避嫌
It's
great
that
love
is
above
all.
Who
is
kissing
you
without
avoiding
suspicion?
如何傷
如何愛
總要孤注一擲不顧地愛
How
to
hurt,
how
to
love,
you
have
to
go
all
out
and
love
recklessly
明白愛才能留住愛
從頭活過來
Understand
that
love
can
only
keep
love
by
starting
over
確信我倆未來我有我主宰
I'm
sure
that
I
have
control
over
our
future
從這分鐘開始
時間永遠終止
From
this
minute
on,
time
will
stop
forever
仍帶著這根刺
來閉上眼不可告之
Still
carrying
this
thorn
to
close
my
eyes
and
say
nothing
不去挑釁留低伏線
誰都有秘密心照不宣
Not
to
provoke,
to
leave
a
foreshadowing,
everyone
has
secrets,
tacit
understanding
流血也許不止
誰說這叫不智
The
bleeding
may
not
stop.
Who
says
this
is
unwise?
就放過這一次
情願尚留一線
快要擱淺
Let's
let
this
go
for
once,
I'd
rather
leave
a
glimmer
of
hope.
I'm
about
to
run
aground
來守這秘密
我只能善變
To
keep
this
secret,
I
can
only
change
我看著這個宇宙漸漸塌下
I
watch
the
universe
gradually
collapse
如人在險峯
窮極去找那壞了春光
Like
a
person
on
a
dangerous
peak,
trying
to
find
what
ruined
the
spring
light
從這分鐘開始
時間永遠終止
From
this
minute
on,
time
will
stop
forever
仍帶著這根刺
來閉上眼不可告之
Still
carrying
this
thorn
to
close
my
eyes
and
say
nothing
不去挑釁留低伏線
誰都有秘密心照不宣
Not
to
provoke,
to
leave
a
foreshadowing,
everyone
has
secrets,
tacit
understanding
流血也許不止
誰說這叫不智
The
bleeding
may
not
stop.
Who
says
this
is
unwise?
就放過這一次
情願尚留一線
快要擱淺
Let's
let
this
go
for
once,
I'd
rather
leave
a
glimmer
of
hope.
I'm
about
to
run
aground
誰都有秘密
你不能倖免
Everyone
has
secrets.
You
can't
escape
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace
Альбом
學愛
дата релиза
07-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.